Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




मर्कूस 3:18 - थुलुङ राई

18 अन्‍द्रियास, फिलिप, बारथोलोमाइ, मत्ती, थोमा, अल्‍फयसकु चो़ याकूब, थेदियस, कनानडाम सिमोन,

Gade chapit la Kopi




मर्कूस 3:18
27 Referans Kwoze  

मेकोतिमा मेर्मिम शहरगोनो हुम्‍डिमा मेर्मिम बाथाल्‍पा नेमडलाम बाखोपडला हुम्‍डी। मेर्मिम पत्रुस, यूहन्‍ना, याकूब, अन्‍द्रियास, फिलिप नुङ थोमा, बारथोलोमाइ नुङ मत्ती, अल्‍फयसकु तारापाचो़ याकूब, सिमोन कनानी नुङ याकूबकु तारापाचो़ यहूदा मेसिन्‍डा बाम्‍थाल्‍मिडी।


मेकोतिमा गुमी लक्‍तोङा बेम्‍डिलो अल्‍फयसकु चो़ लेवी कर फक्‍पा खोमडा गन्‍तासिट्‌पा ल्‍वाम्‍डी, मा मेरामलाई र्‍वाम्‍डी, “गोनुङ लाम्‍दिया” मा मेराम बक्‍तामा गुमीनुङ लाम्‍दीडा।


माम्‍चु़नी नुङ ङाचो़ येशू ख्रीष्‍टकु डु़ल्‍चो़ याकूबलामका, नेब्‍दी-नेब्‍दीडा फोन्‍सिक्‍साका बाट्‌पा को-न (१२) दोचो़मिमलाई सेव!


येशू मे शहरलामका लक्‍तोङा बेम्‍डिलो मत्ती नङकाम कोले मु़चु़ कर फखोपडा गन्‍तासिट्‌पा ल्‍वाम्‍डी। मेम्‍मा गुमीका मेरामलाई र्‍वाम्‍डी, “गोनुङ लाम्‍दिया।” मेकोतिमा मेराम बक्‍तामा गुमीनुङ लाम्‍दिडा।


येशू ख्रीष्‍टकु डु़ल्‍चो़ नुङ याकूबकु ल्‍वाक यहूदालामका– माम्‍चु़नी पापलामका थसिक्‍पा नुङ रिखाम ल्‍वापा मा येशू ख्रीष्‍टकाम लागि बोट्‌मा-थार्मामिम,


मण्‍डलीडाम डोक्‍पु ङाउमिम र्‍वाक्‍मा याकूब, पत्रुस नुङ यूहन्‍नाका वो माम्‍चु़नीका गोलाई थु़र्मा दु़म्‍पा दिदाम ग्‍वाङ्‌डिमिम बु र्‍वाक्‍पा चम्‍डिमा बारनाबास नुङ गोलाई हुनाखाना बेसाका उनीमा घ्रो़म्‍दीडा रच्‍चिकिमी। गुचुकु वाङसामामिमकाडा लक्‍पा मा मेर्मिम ने यहूदीमिमकाडा लक्‍पा मुलु़ बेम्‍डी।


मेसिन्‍डा गो ङाचो़कु ल्‍वाक याकूबडाम वाङमिम थु़र्मामिम सु़लाई वो मेडारुमिवा।


मेम्‍मा याकूब नुङ खोत्‍ले थु़र्मामिमकाडा गुमी रेम्‍बेम्‍सिम्‍डी।


हाम वाङमिम थु़र्मामिम नुङ ङाचो़ येशूकु ल्‍वाकमिम नुङ केफासका होङङा येशूडा थो़रलु़पा त्‍वाकु नाइमे त्‍वापनुङ लाम्‍दिबेन्‍मु गुकु मेल्‍वाकु मा?


उ दिकाम नेम पावलनुङ गुकु याकूबकाडा लक्‍तोको। मेसिन्‍डा खोत्‍ले एल्‍डरमिम खोम्‍सिम्‍डिम बाइडा।


मेर्चिप जेमु डु़म्‍चिमा याकूबका आरे र्‍वाक्‍ता, “वा-ल्‍वाकनी, आमा ल्‍वा थो़नी,


सिमोन पत्रुस, दिदुमस र्‍वाक्‍मा थोमा, गालीलडाम काना देलडा बाट्‌पा नथानेल, जब्‍दियाकु नले तारापाचो़चिप, मा नले सीसिपाचिप कोदेप बाम्‍डी।


यहूदाका (यहूदा इस्‍करियोत ने मेएँ, मेरामङा नङ बाट्‌पा कोङमी सीसिपा) र्‍वाक्‍ता, “ङाचो़, हेङा गानी इनी त्‍वापलाई आकीमाडा रेम्‍बोनी, मा सु़म्‍दिसेरडाम मु़चु़मिमकाडा ने रेममेबोनिमिम?”


मेम्‍मा येशूकु सीसिपामिमगोडाम दिदुमस र्‍वाक्‍मा थोमाका उमा ङोप्सो़मिमनुङ र्‍वाक्‍ता, “दो, गुइ वो येशूनुङङा लक्‍सिमा सिमु बासी लोवो सिइ।”


यूहन्‍नाका र्‍वाक्‍ताम थो़पा, मा येशूकु चङचङ लाम्‍दिपाचिपगोडाम कोले ने सिमोन पत्रुसकु ल्‍वाक अन्‍द्रियास बाइडा।


ओराम ने मे मरियमकु चो़ याकूब, योसेफ, यहूदा, नुङ सिमोनमिमकु वा, मे सङ बनेबेपाङा मेएँ मा? ओरामकु रिचो़मिम गुइनुङ ङा बुमिम मेएँ?” र्‍वाम्‍डिमा गुमीलाई नाप्‍छु़ट्‌मिडी।


हाम गु ने सङ बनेबेपाकु तारापाचो़ मेएँ मा? हाम उ मामकु नङ मरियम, मा उ ल्‍वाकमिम याकूब, योसेफ, सिमोन नुङ यहूदा मेएँ मा?


जब्‍दियाकु चो़चिप याकूब नुङ उमा ल्‍वाक यूहन्‍ना-मेर्चिपकु नङ ‘बोअनर्गेश’ जु़ल्‍मिडी। मेराम र्‍वाक्‍मा बुलु़लु़कु चो़। (बोअनर्गेश: ओराम र्‍वाक्‍मा डोक्‍पु लो़लामका दाला-दाला जेपा)


मा येशूलाई भ्रेट्‌पा इस्‍करियोतडाम यहूदा।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite