26 मेकोतिमा कोङ पाह्रीचो़का फिलिपनुङ र्वाक्ता, “बकामा रायलाथो़ लक्सामा यरूशलेमलामका गाजाथो़ लक्पा र्याङगो-र्याङगोडाम लाम्दी लक्सा।”
लावो माम्चु़नीकु कोले पाह्रीचो़का सिन्था मे झ्यालखानकु लाम्चोकोमिम होल्साका मेर्मिमलाई पाखानो ख्लुक्तु़मी, मा र्वाक्ता,
लावो पाह्रीचो़मिम ने सु़? मेर्मिम ने माम्चु़नीका सेल्मिडिम मु़चु़मिमलाई ख्लो़प्डा थु़र्मिडिम पेलमिम सो़।
हेङालोने गो सो़रलोले बेउमिम आमा माम्चु़नीकु उनी पाह्रीचो़ बासिन्था आमाडा रोक्ता,
लावो माम्चु़नीकु नङ मेकोक्सु़वामका मेकोतिलोङा माम्चु़नीकु पाह्रीचो़का हेरोद हपलाई याक्तु़, मा क्रोडी छाम्डिमा सिडा।
मेर्मिमका र्वाम्डी, “गुकु कप्तान कर्नेलियसका थु़र्तिकिम बु। गुमी माम्चु़नीकु मिक्सीलामडा जो़पा खारी बेपा नुङ माम्चु़नीकु ङिम जु़ल्पा, मा खोत्ले यहूदीमिमका जो़पा माल्मिडिम कोङ मु़चु़ बुमी। इनीमा सिजेम गुमीका थो़मु माम्चु़नीकु कोङ पाह्रीचो़का गानी कर्नेलियसकु नेमडा येन्बेट्निमिम बु।”
आकोति र्वाक्तामा मे पाह्रीचो़ लस्ता। कर्नेलियसका नले उ डु़ल्चो़चिप नुङ माम्चु़नीकु सो़रलोले बेपा, मा हेल्लो लोवो उ त्वाकु चापे-डुपे बेपा कोले सिपाही येड्डु़,
फिलिप ने आयु़म सामरिया शहरयु़ योक्ता, मा मेसिन्डाम मु़चु़मिमलाई ख्रीष्टकु दुथाम जो़पा-सेला थो़बेड्डु़मी।
मेकोतिमा माम्चु़नी-पेलका फिलिपनुङ र्वाम्डी, “लक्सामा मेराम रथडलाम मु़चु़लाई क्रो़म्डा।”