Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




อาฤธโม 18:2 - ฉบับมาตรฐาน

2 นอกจากนี้ เจ้าจงนำพี่น้องของเจ้าคือเผ่าเลวีซึ่งเป็นเผ่าของบรรพบุรุษเจ้ามา เพื่อเขาทั้งหลายจะสมทบกับเจ้าและช่วยเหลือเจ้า ขณะที่เจ้าและบรรดาบุตรของเจ้าอยู่ต่อหน้าเต็นท์แห่งสักขีพยานด้วยกัน

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

2 และจงนำพี่น้องของเจ้ามาใกล้​เจ้า ซึ่งเป็นตระกูลเลวี ตระกู​ลบ​ิดาของเจ้า เพื่อเขาจะสมทบกับเจ้า และปรนนิบั​ติ​เจ้า ขณะที่​เจ้​าและบุตรชายปรนนิบั​ติ​อยู่​ต่อหน้าพลับพลาพระโอวาท

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

2 จงนำชนเลวีพี่น้องร่วมเผ่าของเจ้ามาร่วมทำงานและมาช่วยงานเจ้า เมื่อเจ้ากับลูกๆ มาปฏิบัติงานหน้าเต็นท์แห่งพันธสัญญา

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

2 ให้​พา​พี่น้อง​ชาว​เลวี​คนอื่นๆ​ที่​อยู่​เผ่า​พันธุ์​เดียวกับ​พ่อ​ของ​เจ้า​มา​ด้วย พวกเขา​จะ​ได้​มา​ร่วม​งาน​และ​ช่วยเหลือ​เจ้า​ตอน​ที่​เจ้า​และ​ลูกชาย​ของ​เจ้า​อยู่​ต่อหน้า​เต็นท์​เก็บ​ข้อตกลง

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

2 แล​พวก​พี่​น้อง​ของ​เจ้า​ที่​เป็น​ตระกูลเล​วี, คือ​ตระกูล​บิดา​ของ​เจ้าๆ จง​พา​มา​ด้วย, เพื่อ​เขา​จะ​ได้​ร่วมกัน​กับ​เจ้า​ปรนนิบัติ​เรา, แต่​เจ้า​เอง​กับ​บุตรชาย​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า, จะ​ปรนนิบัติ​ตรงหน้า​พลับพลา​โอวาท​ไมตรี.

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

2 เจ้า​จง​นำ​เผ่า​เลวี​คือ เชื้อสาย​จาก​บิดา​ของ​เจ้า​ซึ่ง​เป็น​พี่น้อง​ของ​เจ้า​มา​ด้วย ให้​พวก​เขา​มา​ช่วย​กัน​ใน​เวลา​ที่​เจ้า​และ​บุตร​ชาย​ของ​เจ้า​รับใช้ ณ เบื้อง​หน้า​กระโจม​แห่ง​พันธ​สัญญา

Gade chapit la Kopi




อาฤธโม 18:2
16 Referans Kwoze  

นางตั้งครรภ์และมีบุตรชายอีกคนหนึ่ง นางกล่าวว่า “ครั้งนี้สามีจะสนิทสนมกับฉัน เพราะฉันมีบุตรชายกับเขาสามคนแล้ว” เหตุนี้จึงตั้งชื่อเขาว่า เลวี


“แต่ปุโรหิตคนเลวี ผู้เป็นเชื้อสายของศาโดก ผู้ที่ยังคงรักษาหน้าที่ในสถานนมัสการของเรา ครั้งเมื่อคนอิสราเอลหลงไปจากเรานั้น ให้พวกเขาเข้ามาใกล้เราเพื่อปรนนิบัติเรา และให้ยืนอยู่ต่อหน้าเราที่จะถวายไขมันและเลือด พระยาห์เวห์องค์เจ้านายตรัสดังนี้แหละ


เขาทั้งหลายเข้าประจำตำแหน่งที่เคยอยู่ ตามบทบัญญัติของโมเสสคนของพระเจ้า ปุโรหิตก็เอาเลือดซึ่งรับมาจากมือของคนเลวีมาประพรม


เขาทั้งหลายจะสมทบกับเจ้า และคอยทำหน้าที่ต่างๆ อยู่ที่เต็นท์นัดพบ ในงานปรนนิบัติทุกอย่างของเต็นท์ และห้ามใครเข้ามาใกล้เจ้าทั้งหลาย


แล้วโมเสสวางไม้เท้าเหล่านั้นเฉพาะพระพักตร์พระยาห์เวห์ในเต็นท์แห่งสักขีพยาน


เพื่อเป็นเครื่องเตือนใจคนอิสราเอลว่าคนสามัญที่ไม่ใช่เผ่าพันธุ์ของอาโรนนั้นห้ามเข้าไปเผาเครื่องหอมเฉพาะพระพักตร์พระยาห์เวห์ มิฉะนั้นจะเป็นอย่างโคราห์และพรรคพวกของเขา เหมือนดังที่พระยาห์เวห์ตรัสกับเอเลอาซาร์ผ่านโมเสส


ตั้งแต่นั้นมาคนเลวีก็เข้าไปทำงานรับใช้ในเต็นท์นัดพบต่อหน้าอาโรนและบุตรชายของอาโรน พวกเขาทำอย่างนั้นกับคนเลวีตามที่พระยาห์เวห์ตรัสสั่งโมเสสในเรื่องคนเลวี


และเราให้คนเลวีจากท่ามกลางคนอิสราเอลแก่อาโรนและบุตรทั้งหลายของเขา ให้ทำงานรับใช้แทนคนอิสราเอลที่เต็นท์นัดพบ และลบมลทินให้คนอิสราเอล เพื่อจะไม่มีภัยพิบัติเกิดแก่คนอิสราเอล เมื่อพวกเขาเข้ามาใกล้สถานนมัสการ”


“ในการเคลื่อนย้ายค่าย ให้อาโรนและบุตรชายคลุมสถานนมัสการและเครื่องใช้ทุกอย่างของสถานนมัสการให้เสร็จก่อน หลังจากนั้นวงศ์วานโคฮาทจึงเข้ามาหาม แต่ไม่ให้พวกเขาแตะต้องของบริสุทธิ์เพื่อจะไม่ต้องตาย สิ่งเหล่านี้เป็นของในเต็นท์นัดพบที่วงศ์วานของโคฮาทจะต้องหาม


เมื่อจัดเตรียมสิ่งเหล่านี้ไว้อย่างนั้นแล้ว พวกปุโรหิตก็เข้าไปในห้องชั้นนอกนั้น ทุกครั้งที่ประกอบศาสนพิธี


แต่ให้คนเลวีตั้งค่ายพักรอบพลับพลาแห่งสักขีพยาน เพื่อพระพิโรธจะไม่เกิดขึ้นกับชุมนุมชนอิสราเอล ให้คนเลวีปฏิบัติงานรักษาพลับพลาแห่งสักขีพยาน”


พระยาห์เวห์ตรัสกับโมเสสว่า


แต่พวกเขายังอาจปรนนิบัติอยู่ในสถานนมัสการของเรา โดยตรวจตราดูอยู่ที่ประตูพระนิเวศ และปฏิบัติอยู่ในพระนิเวศ เขาจะฆ่าเครื่องบูชาเผาทั้งตัวและเครื่องสัตวบูชาให้ประชาชน และเขาจะต้องยืนอยู่ต่อหน้าประชาชน เพื่อจะรับใช้เขาทั้งหลาย


พระยาห์เวห์จอมทัพตรัสว่า เจ้าจึงจะทราบว่า เราส่งคำบัญชานี้มาให้เจ้า เพื่อว่าพันธสัญญาของเราซึ่งทำไว้กับเลวีนั้นยังคงอยู่


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite