Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เพลงคร่ำครวญ 2:3 - ฉบับมาตรฐาน

3 ด้วยพระพิโรธรุนแรง พระองค์ได้ทรงตัด เขาของอิสราเอลจนสิ้น พระองค์หดพระหัตถ์ขวาจากพวกเขา ต่อหน้าศัตรู พระองค์ทรงเผาผลาญยาโคบดุจเปลวเพลิง ที่ไหม้ไปโดยรอบ ד (ดาเลท)

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

3 พระองค์​ได้​ทรงตัดบรรดาเขาแห่​งอ​ิสราเอลให้ขาดสิ้นไปด้วยพระพิโรธอั​นร​ุนแรงของพระองค์ พระองค์​ทรงดึงพระหัตถ์เบื้องขวาของพระองค์​กล​ับมาเสียจากเขาต่อหน้าศั​ตรู และพระองค์ทรงเผาผลาญคนยาโคบดุจเพลิงลุกโพลงไหม้ไปรอบๆ

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

3 พระองค์ทรงล้มล้างอำนาจทั้งสิ้นของอิสราเอล ด้วยพระพิโรธอันรุนแรงของพระองค์ พระองค์ทรงเพิกถอนการปกป้องรักษา เมื่อศัตรูรุกเข้ามาโจมตี ทรงเผาผลาญยาโคบเหมือนเปลวไฟลุกโชน ซึ่งแผดเผาทุกสิ่งที่อยู่รอบๆ มัน

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

3 ตอนที่​พระองค์​โกรธ พระองค์​ได้​ตัด​เขาสัตว์​ของ​อิสราเอล พระองค์​เลิก​ปกป้อง​อิสราเอล ในขณะที่​ข้าศึก​กำลัง​บุก​เข้ามาใกล้ และ​พระองค์​ก็​เผา​ยาโคบ เหมือน​เปลวเพลิง​ที่​เผาผลาญ​ทุกอย่าง​รอบๆมัน

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

3 ด้วย​ความ​กริ้ว​พระองค์​ได้​ตัด​บรรดา​สิงห์​แห่ง​ยิศ​รา​เอล​ขาด​เสีย​สิ้น; พระองค์​ได้​หด​พระ​หัตถ์​เบื้องขวา​มา​เสีย​จาก​หน้า​ศัตรู: และ​ได้​เผาผลาญ​ตระกูล​ยา​โค​บ​ดุจ​เพลิง​ลุก​โพลง​ไหม้​กิน​ไป​รอบๆ.

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

3 พระ​องค์​ทำ​ให้​อิสราเอล​อ่อน​กำลัง​ลง ด้วย​ความ​กริ้ว​อัน​ร้อน​แรง พระ​องค์​ไม่​ช่วย​เหลือ​พวก​เขา​อีก ใน​เวลา​ที่​ปะทะ​กับ​ศัตรู พระ​องค์​โกรธ​มาก​ดั่ง​เปลว​ไฟ​ที่​ลุก​ใน​ยาโคบ ซึ่ง​เผา​ผลาญ​ทุก​สิ่ง​โดย​รอบ

Gade chapit la Kopi




เพลงคร่ำครวญ 2:3
25 Referans Kwoze  

ไฉนพระองค์จึงหดพระหัตถ์ของพระองค์เสีย คือพระหัตถ์ขวาของพระองค์? ขอเหยียดพระหัตถ์จากพระทรวงของพระองค์ทำลายพวกเขาเถิด


ดังนั้นพระองค์จึงทรงเทพระพิโรธรุนแรงลงมาบนเขา รวมทั้งความน่ากลัวของสงคราม มันทำให้เขาติดไฟรอบๆ ตัว แต่เขายังไม่เข้าใจ มันไหม้เขา แต่เขาก็ไม่ได้ใส่ใจ


พระเจ้าตรัสว่า “เราจะตัดเขาทุกเขาของคนอธรรมออก แต่บรรดาเขาของผู้ชอบธรรมจะถูกยกขึ้น”


อย่ายกเขาของเจ้าขึ้นให้สูง หรือพูดจาอย่างยโส’ ”


พระยาห์เวห์ตรัสว่า เขาของโมอับถูกตัดออกแล้ว และแขนของมันก็หัก


ข้าแต่พระยาห์เวห์ พระองค์จะซ่อนองค์อยู่นานเท่าใด? เป็นนิตย์หรือ? พระพิโรธของพระองค์จะไหม้อยู่นานเท่าใด?


ข้าแต่พระยาห์เวห์ พระองค์จะกริ้วไปอีกนานเท่าใด? เป็นนิตย์หรือพระเจ้าข้า? ความหวงแหนของพระองค์จะไหม้ดังไฟไปอีกนานเท่าใด?


พระองค์ทรงถือพลั่วอยู่ในพระหัตถ์แล้ว เพื่อจะทรงชำระลานข้าวของพระองค์ให้ทั่ว และเพื่อจะรวบรวมข้าวของพระองค์ไว้ในยุ้งฉาง แต่พระองค์จะทรงเผาแกลบด้วยไฟที่ไม่มีวันดับ”


และทรงให้ผู้ช่วยทรงฤทธิ์เกิดมาเพื่อเรา ในเชื้อวงศ์ของดาวิดผู้รับใช้ของพระองค์


“พระยาห์เวห์จอมทัพตรัสว่า นี่แน่ะ วันนั้นจะมาถึง คือวันที่จะเผาผลาญเหมือนเตาอบ เมื่อคนที่เย่อหยิ่งทั้งสิ้น และคนที่ประกอบการอธรรมทั้งหมดจะเป็นเหมือนตอข้าว วันที่จะมานั้นจะไหม้เขาหมด จนไม่มีรากหรือกิ่งเหลืออยู่เลย


เราจะลงโทษพวกเจ้าตามผลแห่งการกระทำของเจ้า” พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้แหละ “เราจะก่อไฟไว้ในป่าของเมืองนั้น และไฟนั้นจะเผาผลาญทุกสิ่งที่อยู่รอบเมืองนั้น”


ฉะนั้น พระยาห์เวห์องค์เจ้านายจึงตรัสดังนี้ว่า นี่แน่ะ ความกริ้วและความโกรธของเราจะเทลงบนสถานที่นี้ บนมนุษย์และสัตว์ บนต้นไม้ในท้องทุ่ง และบนพืชผลของแผ่นดิน จะเผาผลาญเสียและจะดับไม่ได้”


คนยูดาห์และชาวกรุงเยรูซาเล็มเอ๋ย จงเข้าสุหนัตถวายแด่พระยาห์เวห์ จงตัดหนังหุ้มปลายหัวใจของเจ้าเสีย เกรงว่าความโกรธของเราจะพลุ่งออกไปอย่างไฟ และเผาไหม้โดยไม่มีใครจะดับได้ เนื่องจากการกระทำความชั่วของพวกเจ้า”


และคนแข็งแรงจะกลายเป็นใยป่าน และกิจการของเขากลายเป็นประกายไฟ แล้วทั้งสองอย่างจะไหม้ไปด้วยกัน และไม่มีใครดับได้


ณ ที่นั้น เราจะทำให้มีเขาหนึ่งงอกขึ้นมาสำหรับดาวิด เราได้เตรียมตะเกียงดวงหนึ่งสำหรับผู้รับการเจิมของเรา


ความซื่อสัตย์และความรักมั่นคงของเราจะอยู่กับเขา และเขาของเขาจะถูกยกขึ้นโดยนามของเรา


ข้าสวมผ้ากระสอบติดตัวเสมอ และข้าซุกศักดิ์ศรีของข้าในผงคลีดิน


เพราะความกริ้วของเราจึงมีไฟก่อขึ้น มันไหม้ลุกลามไปจนถึงก้นลึกของแดนคนตาย เผาแผ่นดินโลกและพืชผลในนั้น และลุกไหม้ถึงรากฐานแห่งขุนเขา


เพราะว่าพวกเขาละทิ้งเราและเผาเครื่องหอมถวายพระอื่นๆ ซึ่งทำให้เราโกรธด้วยการกระทำทั้งหมดจากมือของเขา ดังนั้นเราจะเทความโกรธของเราลงบนสถานที่นี้ และจะดับไม่ได้


“พระองค์ได้ทรงส่งเพลิงลงมาจากเบื้องบน ให้เข้าไปในกระดูกของข้าพเจ้า พระองค์ได้ทรงกางตาข่ายไว้ดักเท้าของข้าพเจ้า พระองค์ได้ทรงทำให้ข้าพเจ้าต้องหันกลับ พระองค์ได้ทรงทำให้ข้าพเจ้าสิ้นหวัง และอ่อนระอาอยู่วันยังค่ำ נ (นูน)


พระยาห์เวห์ทรงบันดาลโทโสออกมาแล้ว พระองค์ได้เทพระพิโรธอันเกรี้ยวกราด และได้ทรงจุดไฟขึ้นในศิโยน ซึ่งเผาผลาญกระทั่งรากฐานของเมืองนั้น ל (ลาเมค)


“เขาได้เป่าแตร และเตรียมทุกอย่างไว้พร้อม แต่ไม่มีผู้ใดเข้าสงคราม เพราะว่าความโกรธของเราอยู่เหนือประชากรทั้งหมดของแผ่นดิน


เพราะฉะนั้น พระยาห์เวห์องค์เจ้านายตรัสดังนี้ว่า เราจะทำให้ลมพายุเกิดขึ้นด้วยความโกรธของเราและให้ฝนท่วมท้นด้วยความกริ้วของเรา และจะมีลูกเห็บใหญ่แห่งการทำลายด้วยความโกรธของเรา


ใครจะต้านทานพระพิโรธของพระองค์ได้? ใครจะทนความร้อนแรงแห่งความกริ้วของพระองค์ได้? พระพิโรธของพระองค์พลุ่งออกมาอย่างกับไฟ โดยพระองค์ ศิลาก็แตก


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite