Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 6:2 - ฉบับมาตรฐาน

2 เราจะทำลายสาวสวยและแบบบาง คือบุตรีศิโยนเสีย

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

2 เราเปรียบบุตรสาวของศิโยนเสมือนสาวสวยและบอบบาง

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

2 เราจะทำลายธิดาแห่งศิโยน ผู้งดงามและบอบบางเหลือเกิน

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

2 เรา​กำลัง​ทำลาย​นางสาว​ศิโยน ผู้งดงาม​และ​บอบบาง

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

2 ลูก​หญิง​อัน​งาม​และ​สุภาพ​ของ​เมือง​ซี​โอน​นั้น​อัน​เรา​จะ​ตัด​ทำลาย​เสีย.

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

2 เรา​จะ​ทำลาย​ธิดา​แห่ง​ศิโยน ผู้​น่ารัก​และ​บอบบาง

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 6:2
7 Referans Kwoze  

เพราะเราได้ยินเสียงเหมือนเสียงหญิงคลอดบุตรร้อง แสนเจ็บปวดอย่างกับจะคลอดบุตรหัวปี เสียงร้องแห่งบุตรีศิโยนนั้นแทบจะขาดใจ เหยียดแขนของเธอออกร้องว่า “วิบัติแก่ข้า ข้าอ่อนแรงอยู่ต่อหน้าฆาตกร”


ส่วนธิดาศิโยนก็ถูกทิ้งไว้ เหมือนเพิงในสวนองุ่น เหมือนกระท่อมในไร่แตงกวา เหมือนเมืองที่ถูกปิดล้อม


โอ ธิดาแห่งเยรูซาเล็ม ข้าจะพูดอะไรเพื่อช่วยเจ้า? ข้าจะเปรียบเจ้ากับอะไร? โอ ธิดาพรหมจารีแห่งศิโยน ข้าจะเทียบเจ้ากับอะไร เพื่อจะปลอบโยนเจ้าได้? เพราะหายนะของเจ้าใหญ่ดุจทะเล ผู้ใดจะเยียวยาเจ้าได้เล่า? נ (นูน)


อนิจจา ด้วยพระพิโรธ องค์เจ้านายทรงทำให้ธิดาแห่งศิโยนอับอาย พระองค์ได้ทรงเหวี่ยงศักดิ์ศรีของอิสราเอล ให้ตกจากฟ้าถึงดิน พระองค์มิได้ทรงระลึกถึงแท่นรองพระบาท ในวันแห่งพระพิโรธ ב (เบท)


ผู้หญิงสำรวยและสำอางในหมู่พวกท่าน ซึ่งไม่เคยย่างเท้าลงดิน เพราะเป็นคนสำอางและสำรวยอย่างนั้น จะมีตาที่ประสงค์ร้ายต่อสามีในอ้อมอกของเธอ และต่อบุตรชายและบุตรสาวของเธอ


พวกที่เคยรับประทานอาหารชั้นเลิศ กลับถูกละทิ้งอยู่ตามถนน พวกที่เคยสวมเสื้อสีม่วง กลับต้องนอนบนกองขยะ ו (วาว)


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite