Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 51:2 - ฉบับมาตรฐาน

2 “เราจะส่งคนต่างด้าวไปยังบาบิโลน และพวกเขาจะฝัดร่อนมัน และเขาจะทำให้แผ่นดินของมันว่างเปล่า เมื่อพวกเขามาล้อมมันไว้ทุกด้าน ในวันแห่งความยากลำบาก

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

2 เราจะส่งผู้ฝัดไปยังบาบิโลนและเขาทั้งหลายจะฝัดเธอ และเขาทั้งหลายจะทำให้​แผ่​นดินของเธอว่างเปล่า เมื่อเขาทั้งหลายมาล้อมเธอไว้​ทุ​กด​้าน ในวันแห่งความยากลำบาก

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

2 เราจะส่งคนต่างชาติมายังบาบิโลน เพื่อฝัดร่อนและล้างผลาญดินแดนนั้น พวกเขาจะมาสู้รบกับบาบิโลนทุกด้าน ในวันแห่งหายนะของบาบิโลน

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

2 เรา​จะ​ส่ง​คน​ต่าง​ชาติ​มา​ทำลาย​บาบิโลน แล้ว​พวกเขา​จะ​ทำให้​เธอ​กระจุย​กระจาย​ไป​ตามลม และ​ทำให้​แผ่นดิน​ของเธอ​ว่างเปล่า เพราะ​พวกเขา​จะ​โจมตี​เธอ​จาก​ทุกทิศ​ใน​วัน​แห่ง​ความหายนะ​นั้น

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

2 แล​เรา​จะ​ใช้​ผู้​สำหรับ​ฝัด​ข้าว, แล​เขา​จะ​ฝัด​เมือง​บาบู​โลน​ให้​เป็น​ประเทศ​เปล่า​ไป, เพราะ​ใน​วัน​ความ​ทุกข์​นั้น​เขา​ทั้งปวง​จะ​ต่อสู้​เมือง​ล้อมรอบ.

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

2 เรา​จะ​ส่ง​บรรดา​ผู้​ฝัดร่อน​ไป​ยัง​บาบิโลน และ​พวก​เขา​จะ​ฝัดร่อน​บาบิโลน และ​จะ​ริบ​ของ​ไป​จาก​แผ่นดิน​จน​เกลี้ยง เมื่อ​พวก​เขา​มา​โจมตี​บาบิโลน​จาก​ทุก​ด้าน ใน​วัน​แห่ง​ความ​พินาศ

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 51:2
9 Referans Kwoze  

พระองค์ทรงถือพลั่วอยู่ในพระหัตถ์แล้ว และจะทรงชำระลานข้าวของพระองค์ให้ทั่ว พระองค์จะทรงรวบรวมเมล็ดข้าวของพระองค์ไว้ในยุ้งฉาง แต่พระองค์จะทรงเผาแกลบด้วยไฟที่ไม่มีวันดับ”


เราฝัดพวกเขาด้วยส้อมฝัดข้าว ที่ประตูทั้งหลายของเมืองนั้น เราทำให้ลูกของเขาตาย เราทำลายประชากรของเรา เขาทั้งหลายไม่ได้หันกลับจากทางของเขา


เจ้าจะฝัดร่อนพวกมัน แล้วลมจะพัดมันไปเสีย และพายุจะกระจายพวกมัน เจ้าจะเปรมปรีดิ์ในพระยาห์เวห์ เจ้าจะอวดอ้างในองค์บริสุทธิ์ของอิสราเอล


หนึ่งส่วนสามของพวกเจ้าจะล้มตายเพราะโรคระบาด หรือถูกผลาญด้วยความอดอยากท่ามกลางพวกเจ้า อีกหนึ่งส่วนสามจะล้มตายด้วยดาบอยู่รอบๆ เจ้า และอีกหนึ่งส่วนสามนั้น เราจะให้กระจัดกระจายไปตามลมในทุกทิศทาง และเราจะชักดาบออกไล่ตามเขาทั้งหลายไป


คนยโสจะสะดุดและล้มลง จะไม่มีใครพยุงเขาขึ้นได้ และเราจะก่อไฟในบรรดาเมืองของมัน และไฟจะกินบรรดาที่อยู่รอบมันเสียสิ้น


“จงเรียกบรรดานักธนูมาต่อสู้กับบาบิโลน คือบรรดาคนที่โก่งธนู จงตั้งค่ายไว้รอบเธอ อย่าให้ใครหนีรอดพ้นไปได้ จงตอบแทนเธอตามการกระทำของเธอ จงทำต่อเธออย่างที่เธอได้ทำลงไป เพราะเธอยโสต่อพระยาห์เวห์ องค์บริสุทธิ์แห่งอิสราเอล


พระยาห์เวห์พระผู้ไถ่ของพวกท่าน องค์บริสุทธิ์ของอิสราเอลตรัสดังนี้ว่า “เพื่อเห็นแก่เจ้า เราจะส่งไปยังบาบิโลน และเราจะนำพวกเขาทุกคนมาเป็นผู้ลี้ภัย คือพวกเคลเดียมาในเรือที่เขาทั้งหลายเคยภูมิใจ


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite