Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 44:1 - ฉบับมาตรฐาน

1 พระวจนะมายังเยเรมีย์เกี่ยวกับพวกยิวที่อาศัยอยู่ในแผ่นดินอียิปต์ที่มิกดล ทาปานเหส เมมฟิส และในแผ่นดินปัทโรสว่า

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

1 พระวจนะที่​มาย​ังเยเรมีย์​เก​ี่​ยวด​้วยบรรดายิ​วท​ี่อาศัยอยู่ในแผ่นดิ​นอ​ียิปต์​ที่​มิ​กดล ที่​ทาปานเหส ที่​โนฟ และในแผ่นดินปัทโรส ว่า

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

1 พระดำรัสซึ่งมีมาถึงเยเรมีย์เกี่ยวกับชาวยิวทั้งปวงที่อาศัยอยู่ในอียิปต์ล่าง ที่มิกดล ทาห์ปานเหส เมมฟิส และอียิปต์ตอนบนความว่า

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

1 นี่​คือ​ถ้อยคำ​ของ​พระยาห์เวห์​ที่​มี​มา​ถึง​เยเรมียาห์ เกี่ยวกับ​เรื่อง​ของ​พลเมือง​ยูดาห์​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​อียิปต์ พวกเขา​อยู่​ที่​มิกดล ทาปานเหส เมมฟิส และ​ทาง​ใต้​ของ​อียิปต์ พระองค์​บอก​พวกเขา​ว่า

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

1 นี่​เป็น​คำ​โอวาท​ที่​ได้​มา​ถึง​ยิ​ระ​มะ​ยา​ว่าด้วย​บรรดา​พวก​ยะฮูดา​ซึ่ง​อยู่​ใน​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต, ผู้อาศัย​อยู่​ที่​มิ​คโด​ละ, แล​ที่​ธา​ฟัน​เฮ​ศ, แล​ที่​โน​พ, แล​ใน​ที่​บ้านเมือง​แห่ง​พัธ​โร​ศ, บอก​ว่า,

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

1 พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​เยเรมีย์​เรื่อง​ชาว​ยูดาห์​ทั้ง​ปวง​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​แผ่นดิน​อียิปต์ ที่​มิกดล ทาปานเหส เมมฟิส และ​ใน​แผ่นดิน​ของ​ปัทโรส

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 44:1
19 Referans Kwoze  

“จงประกาศในอียิปต์ และป่าวร้องในเมืองมิกดล จงป่าวร้องในเมืองเมมฟิส และทาปานเหส จงกล่าวว่า ‘เข้าประจำที่และเตรียมพร้อม เพราะว่าดาบจะสังหารคนที่อยู่รอบตัวเจ้า


ในวันนั้น องค์เจ้านายจะยื่นพระหัตถ์ของพระองค์ออกไปเป็นครั้งที่สอง เพื่อจะเอาคนที่เหลืออยู่ของชนชาติพระองค์กลับคืนมาจากอัสซีเรีย จากอียิปต์ จากปัทโรส จากคูช จากเอลาม จากชินาร์ จากฮามัท และจากแผ่นดินชายทะเล


“จงสั่งชนชาติอิสราเอลให้ย้อนกลับไปตั้งค่ายหน้าปิหะหิโรท ระหว่างมิกดลกับทะเล หน้าบาอัลเซโฟน ส่วนพวกเจ้าจงตั้งค่ายตรงข้ามที่นั้น คือบริเวณริมทะเล


เจ้านายของเมืองโศอันกลายเป็นคนโง่ และเจ้านายของเมืองเมมฟิสถูกหลอกแล้ว บรรดาผู้ใหญ่ในเผ่าต่างๆ ของอียิปต์ ได้นำอียิปต์ให้หลงทางไป


เวลากลางวันที่เมืองทาปานเหสจะมืดทึบ เมื่อเราทำลายแอกของอียิปต์ และอานุภาพอันผยองของเมืองนั้นจะสิ้นสุดลง จะมีเมฆมาคลุมเมืองนั้นไว้ และคนเมืองนั้นจะตกไปเป็นเชลย


และเราจะให้ไฟเผาอียิปต์ เมืองเปลูเซียมจะอยู่ในความระทม เมืองเธเบสจะแตก และเมืองเมมฟิสจะมีปรปักษ์ในเวลากลางวัน


เราจะทำให้เมืองปัทโรสเป็นที่ร้างเปล่า และจะให้ไฟเผาเมืองโศอัน และจะทำการพิพากษาเมืองเธเบส


และเราจะให้อียิปต์กลับจากการถูกกวาดเป็นเชลยและนำพวกเขากลับมายังแผ่นดินปัทโรสซึ่งเป็นแผ่นดินดั้งเดิมของเขา และเขาทั้งหลายจะเป็นอาณาจักรต่ำต้อยที่นั่น


เจ้าผู้อาศัยอยู่ในอียิปต์เอ๋ย จงเตรียมข้าวของสำหรับตัวเจ้า เพื่อการถูกกวาดไปเป็นเชลย เพราะว่าเมืองเมมฟิสจะกลายเป็นที่ร้างเปล่า เป็นที่ปรักหักพังปราศจากผู้อาศัย


ยิ่งกว่านั้นอีก ประชาชนเมืองเมมฟิสและเมืองทาปานเหส ได้โกนกระหม่อมของเจ้าแล้ว


เพราะฉะนั้น ดูสิ เราเป็นปฏิปักษ์กับเจ้าและลำธารทั้งหลายของเจ้า เราจะทำให้แผ่นดินอียิปต์ย่อยยับหมดและร้างเปล่า ตั้งแต่มิกดลถึงสิเอเน ไกลไปจนถึงพรมแดนของคูช


ปัทรุสิม คัสลูฮิม (ผู้เป็นต้นตระกูลคนฟีลิสเตีย) และคัฟโทริม


“แต่พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้ว่า เหมือนอย่างมะเดื่อที่เลวซึ่งเลวมากจนรับประทานไม่ได้นั้น เราจะทำต่อเศเดคียาห์กษัตริย์แห่งยูดาห์ ทั้งเจ้านายของเขา และชาวเยรูซาเล็มที่เหลืออยู่ผู้ซึ่งยังค้างอยู่ในแผ่นดินนี้ และผู้ที่ยังอาศัยอยู่ในอียิปต์


ท่านจะหักเสาศักดิ์สิทธิ์ในวิหารพระอาทิตย์ซึ่งอยู่ในแผ่นดินอียิปต์ และท่านจะเอาไฟเผาวิหารของบรรดาพระแห่งอียิปต์เสีย”


“พระยาห์เวห์องค์เจ้านายตรัสดังนี้ว่า เราจะทำลายรูปเคารพทั้งหลาย และทำให้ปฏิมากรในเมืองเมมฟิสสิ้นสุดลง และจะไม่มีเจ้านายจากแผ่นดินอียิปต์อีก และเราจะใส่ความหวาดกลัวในแผ่นดินอียิปต์


เพราะแม้เขาหนีจากความพินาศ อียิปต์ก็จะรวบรวมเขาไว้ เมืองเมมฟิสจะฝังเขา ต้นตำแยจะยึดของล้ำค่าที่ทำด้วยเงินของเขาไว้เสีย ต้นหนามจะงอกขึ้นในเต็นท์ของเขา


แล้วผู้ชายทุกคนที่รู้ว่าภรรยาของตนได้ถวายเครื่องหอมแก่พระอื่น และผู้หญิงทุกคนที่ยืนอยู่ใกล้เป็นที่ชุมนุมใหญ่ คือประชาชนทั้งหมดที่อาศัยในปัทโรสในแผ่นดินอียิปต์ ได้ตอบเยเรมีย์ว่า


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite