Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 42:4 - ฉบับมาตรฐาน

4 เยเรมีย์ผู้เผยพระวจนะกล่าวแก่พวกเขาว่า “ข้าพเจ้าได้ยินแล้ว นี่แน่ะ ข้าพเจ้าจะอธิษฐานต่อพระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกท่าน ตามคำขอร้องของพวกท่าน และพระยาห์เวห์ทรงตอบท่านประการใด ข้าพเจ้าจะบอกแก่ท่าน ข้าพเจ้าจะไม่ปิดบังสิ่งใดไว้จากท่านเลย”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

4 เยเรมีย์​ผู้​พยากรณ์​กล​่าวแก่เขาทั้งหลายว่า “ข้าพเจ้าได้ยินท่านแล้ว ดู​เถิด ข้าพเจ้าจะอธิษฐานต่อพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านตามคำขอร้องของท่านทั้งหลาย และต่อมาพระเยโฮวาห์จะทรงตอบท่านประการใด ข้าพเจ้าจะบอกแก่​ท่าน ข้าพเจ้าจะไม่ปิดบังสิ่งใดไว้จากท่านเลย”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

4 ผู้เผยพระวจนะเยเรมีย์ตอบว่า “ข้าพเจ้าได้ยินแล้ว ข้าพเจ้าจะอธิษฐานต่อพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านตามที่ท่านขอร้องอย่างแน่นอน ข้าพเจ้าจะบอกท่านทุกอย่างตามที่องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัส จะไม่ปิดบังสิ่งใดจากพวกท่านเลย”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

4 แล้ว​เยเรมียาห์​ผู้พูดแทนพระเจ้า​ก็​บอก​พวกเขา​ว่า “ผม​ได้ยิน​ที่​พวกท่าน​พูด​แล้ว ผม​จะ​อธิษฐาน​ต่อ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พวกท่าน​ตาม​ที่​ท่าน​ขอ เมื่อ​พระยาห์เวห์​ตอบ​อะไร​กลับ​มา​ให้​กับท่าน ผม​จะ​บอก​พวกท่าน​ทุก​อย่าง โดย​ไม่​ปิดบัง​อะไร​ไว้​เลย”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

4 ขณะนั้น​ยิ​ระ​มะ​ยา​ผู้ทำ​นาย​จึง​ตอบ​แก่​เขา​ทั้งปวง​ว่า, ข้าพ​เจ้า​ได้ยิน​พวก​ท่าน​แล้ว, นี่​แน่ะ, ข้าพ​เจ้า​จะ​อ้อนวอน​ขอ​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​พวก​ท่าน​ตาม​ถ้อยคำ​ทั้ง​หลาย​ของ​ท่าน, แล​จะ​บังเกิด​เหตุ​เมื่อ​ทุกสิ่ง​ทุก​ประการ​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​ตอบ​แก่​พวก​ท่าน, ข้าพ​เจ้า​คงจะ​สำแดง​ให้​ท่าน​ทั้ง​หลาย​รู้, ข้าพ​เจ้า​จะ​ไม่​หน่วงเหนี่ยว​สิ่งใด​ไว้​จาก​พวก​ท่าน​เลย.

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

4 เยเรมีย์​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​ของ​พระ​เจ้า​ตอบ​พวก​เขา​ว่า “เรา​ได้ยิน​คำ​ขอ​ของ​พวก​ท่าน ดู​เถิด ข้าพเจ้า​จะ​อธิษฐาน​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน ตาม​คำ​ขอ​ของ​ท่าน และ​อะไร​ก็​ตาม​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ตอบ​ท่าน ข้าพเจ้า​ก็​จะ​บอก​พวก​ท่าน เรา​จะ​ไม่​นิ่ง​เฉย”

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 42:4
13 Referans Kwoze  

ข้าพระองค์มิได้เก็บงำการชอบธรรมของพระองค์ไว้แต่ในใจ ข้าพระองค์ได้พูดถึงความซื่อสัตย์และความรอดของพระองค์ ข้าพระองค์มิได้ปิดบังความรักมั่นคงและความซื่อสัตย์ของพระองค์ ไว้จากชุมนุมชนใหญ่


ยิ่งกว่านั้นส่วนข้าพเจ้าเองขออย่าให้มีวี่แววที่ข้าพเจ้าจะทำบาปต่อพระยาห์เวห์ด้วยการหยุดอธิษฐานเพื่อพวกท่าน แต่ข้าพเจ้าจะชี้แนะทางที่ดีและที่ถูกต้องให้พวกท่าน


โมเสสจึงทูลว่า “เมื่อข้าพระบาททูลลาฝ่าพระบาทไป ข้าพระบาทจะอธิษฐานทูลพระยาห์เวห์ ขอให้ฝูงเหลือบไปจากฟาโรห์ จากข้าราชการและจากพลเมืองในเวลาพรุ่งนี้ แต่ขออย่าทรงกลับคำอีก ไม่ยอมปล่อยประชากรไปถวายสัตวบูชาแด่พระยาห์เวห์”


สิ่งหนึ่งสิ่งใดซึ่งเป็นคุณประโยชน์ต่อพวกท่าน ข้าพเจ้าไม่ได้ละเว้นที่จะทำ แต่ประกาศกับพวกท่านและสั่งสอนพวกท่านทั้งในที่ชุมนุมชนและตามบ้านเรือน


จงให้ผู้เผยพระวจนะที่ฝันเล่าความฝัน แต่ให้คนที่มีถ้อยคำของเรากล่าวถ้อยคำของเราอย่างสุจริต เพราะฟางข้าวจะเปรียบอะไรกับข้าวได้?” พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้แหละ


พี่น้องทั้งหลาย ความปรารถนาในจิตใจของข้าพเจ้าและคำวิงวอนขอต่อพระเจ้าเพื่อคนอิสราเอลนั้น คือขอให้เขาได้รับความรอด


เพราะว่าข้าพเจ้าไม่ได้ละเว้นในการกล่าวเรื่องพระดำริทั้งสิ้นของพระเจ้าให้ท่านฟัง


แต่เจ้าจงกล่าวถ้อยคำของเราให้พวกเขาฟัง แม้พวกเขาจะฟังหรือปฏิเสธก็ตามเถอะ เพราะเขาเป็นพงศ์พันธุ์ที่มักกบฏ


พวกเจ้าจงพูดดังนี้ คือทุกคนพูดกับเพื่อนบ้านของตน หรือทุกคนพูดกับพี่น้องของตนว่า ‘พระยาห์เวห์ทรงตอบว่าอะไร?’ หรือ ‘พระยาห์เวห์ตรัสว่าอะไร?’


พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้ว่า “จงยืนอยู่ในลานพระนิเวศแห่งพระยาห์เวห์ และจงพูดกับเมืองทั้งสิ้นแห่งยูดาห์ ซึ่งมานมัสการในพระนิเวศของพระยาห์เวห์ คือพูดถ้อยคำที่เราสั่งเจ้าให้พูดกับพวกเขา อย่าเว้นสักคำเดียว


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite