Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 28:2 - ฉบับมาตรฐาน

2 “พระยาห์เวห์จอมทัพ พระเจ้าแห่งอิสราเอลตรัสดังนี้ว่า ‘เราได้หักแอกของกษัตริย์แห่งบาบิโลนแล้ว

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

2 “พระเยโฮวาห์จอมโยธา พระเจ้าแห่​งอ​ิสราเอลตรั​สด​ังนี้​ว่า เราได้หักแอกของกษั​ตริ​ย์​แห่​งบาบิโลนแล้ว

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

2 “พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ พระเจ้าแห่งอิสราเอลตรัสว่า ‘เราจะหักแอกของกษัตริย์บาบิโลน

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

2 “พระยาห์เวห์ ผู้​มี​ฤทธิ์ทั้งสิ้น พระเจ้า​ของ​อิสราเอล​พูด​ว่า ‘เรา​ได้​หัก​แอก​ของ​กษัตริย์​แห่ง​บาบิโลน​แล้ว

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

2 พระ​ยะ​โฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย, เป็น​พระเจ้า​พวก​ยิศ​รา​เอล, ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, เรา​ได้​หัก​แอก​ของ​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน​แล้ว.

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

2 พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล​กล่าว​ดัง​นี้ “เรา​จะ​หัก​แอก​ของ​กษัตริย์​แห่ง​บาบิโลน

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 28:2
5 Referans Kwoze  

บรรดาผู้นำของเมืองนี้ตัดสินความด้วยเห็นแก่สินบน และบรรดาปุโรหิตสั่งสอนด้วยเห็นแก่สินจ้าง อีกทั้งบรรดาผู้เผยพระวจนะก็ทำนายด้วยเห็นแก่เงิน ถึงกระนั้นเขาทั้งหลายยังอิงพระยาห์เวห์และกล่าวว่า “พระยาห์เวห์สถิตท่ามกลางเราไม่ใช่หรือ? ไม่มีความหายนะอะไรเกิดขึ้นแก่เราได้”


และฮานันยาห์ได้กล่าวต่อหน้าประชาชนทั้งสิ้นว่า “พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้ว่า ‘อย่างนั้นแหละ เราจะหักแอกของเนบูคัดเนสซาร์กษัตริย์บาบิโลนจากคอของบรรดาประชาชาติทั้งสิ้นภายใน 2 ปี’ ” แต่เยเรมีย์ผู้เผยพระวจนะก็ออกไปเสีย


เราคือยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้า ผู้นำเจ้าออกจากแผ่นดินอียิปต์ เพื่อเจ้าจะมิได้เป็นทาสของเขา เราได้หักไม้ที่เป็นแอกของเจ้าออกเสียเพื่อให้เจ้าเดินตัวตรงได้


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite