Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 15:10 - ฉบับมาตรฐาน

10 แม่จ๋า วิบัติแก่ฉัน ที่แม่คลอดฉันมา เป็นคนที่ทำให้เกิดการแก่งแย่งและการชิงดีทั่วทั้งแผ่นดิน ฉันไม่ได้ให้ยืม หรือฉันก็ไม่ได้ยืมเขา แต่ทุกคนแช่งฉัน

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

10 แม่​จ๋า วิบัติ​แก่​ฉัน ที่​แม่​คลอดฉันมาเป็นคนที่​ให้​เก​ิดการแก่งแย่งและการชิ​งด​ี​แก่​แผ่​นดินทั้งสิ้น ฉั​นก​็​มิได้​ให้​ยืมโดยคิดดอกเบี้ย หรือฉั​นก​็​มิได้​ยืมเขาโดยคิดดอกเบี้ย แต่​เขาทุกคนแช่งฉัน

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

10 อนิจจา แม่ของลูกที่ให้กำเนิดลูกมา ลูกถูกคนทั้งแผ่นดินต่อสู้และชิงดีชิงเด่น! ลูกไม่เคยให้ใครหยิบยืมอะไร หรือไปหยิบยืมใคร แต่ทุกคนก็แช่งด่าลูก

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

10 แม่ครับ ความ​หายนะ​เกิดขึ้น​กับผม ที่​ผม​พูด​อย่างนี้​ก็​เพราะ​แม่​คลอด​ผม​มา ผม​กลายเป็น​คน​ที่​ชอบ​โต้เถียง เป็น​คน​ที่​ชอบ​ทะเลาะ​วิวาท​กับ​คน​ไป​ทั่ว​ทั้ง​แผ่นดิน ผม​ไม่เคย​ให้​ใคร​ยืม​อะไร​และ​ผม​ก็​ไม่เคย​ขอ​ยืม​อะไร​ใคร แต่​ทุกคน​กลับ​พากัน​สาปแช่ง​ผม

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

10 แม่​ข้า​เอ๋ย, วิบาก​มี​แก่​ข้าพ​เจ้า​แล้ว, เพราะ​แม่​ได้​เกิด​ตัว​ข้าพ​เจ้า​เป็น​ชาย​แห่ง​ความ​แก่งแย่ง​กัน, แล​เป็น​ความ​ทะเลาะ​ถึง​ที่​ทั่ว​แผ่น​ดิน​โลก. ข้าพ​เจ้า​ไม่​ได้​ให้​เขา​ยืม​เก็บ​เอา​ดอกเบี้ย​เกิน​พิกัด, แล​เขา​ไม่​ให้​ข้าพ​เจ้า​ยืม​เงิน​แล้ว​เขา​เก็บ​เอา​ดอกเบี้ย​เกิน​พิกัด, ถึงกระนั้น​เขา​ทุก​ตัว​คน​ได้​แช่ง​ด่า​ข้าพ​เจ้า.

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

10 มารดา​ของ​ข้าพเจ้า​เอ๋ย ข้าพเจ้า​วิบัติ​ที่​ท่าน​ให้​กำเนิด​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​เป็น​คน​ที่​ก่อ​ให้​เกิด​การ​วิวาท​และ​มี​ปัญหา​กับ​คน​ทั้ง​แผ่นดิน ข้าพเจ้า​ไม่​ได้​ให้​ยืม​หรือ​ขอ​ยืม​ผู้​ใด แต่​ทุก​คน​ก็​ยัง​สาปแช่ง​ข้าพเจ้า

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 15:10
32 Referans Kwoze  

“ท่านทั้งหลายเป็นสุขแม้มีคนเกลียดชังท่าน ไล่ท่านออกจากพวกเขา ประณามท่าน และเหยียดหยามท่านว่าเป็นคนชั่วช้าเนื่องจากท่านเห็นแก่บุตรมนุษย์


“ถ้าเจ้าให้ประชากรของเราคนใดที่เป็นคนจนและอยู่กับเจ้ายืมเงินไป ห้ามถือว่าตนเป็นเจ้าหนี้ และห้ามคิดดอกเบี้ยจากเขา


แล้วสิเมโอนก็อวยพรเขา แล้วกล่าวแก่นางมารีย์มารดาพระกุมารนั้นว่า “นี่แน่ะ พระกุมารนี้ได้รับการเลือกสรรเพื่อเป็นเหตุให้หลายคนในพวกอิสราเอลล้มลงหรือลุกขึ้น และจะเป็นหมายสำคัญที่คนจะปฏิเสธ


“เวลานั้นพวกเขาจะมอบตัวท่านให้ทนทุกข์ลำบากและจะฆ่าท่านทั้งหลายเสีย และประชาชาติทั้งหมดจะเกลียดชังท่านเพราะนามของเรา


แต่เราบอกพวกท่านว่า จงรักศัตรูของท่าน และจงอธิษฐานเพื่อบรรดาคนที่ข่มเหงพวกท่าน


เราจะทำให้เจ้าเป็นกำแพงป้อมทองสัมฤทธิ์แก่ชนชาตินี้ เขาทั้งหลายจะต่อสู้กับเจ้า แต่เขาจะไม่ชนะเจ้า เพราะเราอยู่กับเจ้า จะช่วยเจ้าให้รอดและช่วยกู้เจ้า” พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้แหละ


นกกระจอกย่อมโผผินและนกนางแอ่นย่อมโบยบินฉันใด คำแช่งสาปอย่างไม่สมควรย่อมไม่เกิดผลฉันนั้น


ให้พวกเขาแช่งไป แต่ขอพระองค์ทรงอวยพร ขอให้ผู้ที่ลุกขึ้นสู้ข้าพระองค์อับอาย ขอให้ผู้รับใช้ของพระองค์ยินดี


เขามิได้ให้คนอื่นกู้เงินโดยคิดดอกเบี้ย และไม่ยอมรับสินบนต่อสู้ผู้ไร้ความผิด ผู้ทำสิ่งเหล่านี้จะไม่หวั่นไหวเป็นนิตย์


และพระราชาแห่งอิสราเอลตรัสกับเยโฮชาฟัทว่า “ยังมีชายอีกคนหนึ่งซึ่งเราจะให้ทูลถามพระยาห์เวห์ได้ คือมีคายาห์บุตรอิมลาห์ แต่เราเองเกลียดชังเขา เพราะเขาพยากรณ์แต่เรื่องร้าย ไม่เคยพยากรณ์เรื่องดีเกี่ยวกับเราเลย” แต่เยโฮชาฟัทตรัสว่า “ขอพระราชาอย่าตรัสอย่างนั้นเลย”


อาหับตรัสกับเอลียาห์ว่า “โอ ศัตรูของเรา เจ้าพบเราเข้าแล้วหรือ?” ท่านทูลตอบว่า “ข้าพระบาทพบฝ่าพระบาทเข้าแล้ว เพราะว่าฝ่าพระบาทยอมขายพระองค์เข้าทำสิ่งชั่วในสายพระเนตรพระยาห์เวห์


อย่าเอาดอกเบี้ยหรือเงินเพิ่มอะไรจากเขา แต่จงยำเกรงพระเจ้า เพื่อว่าพี่น้องของเจ้าจะอยู่ใกล้ชิดกับเจ้าได้


แต่เราอยากจะฟังจากท่านว่า ท่านคิดเห็นอย่างไร เพราะเราทราบมาว่าพวกที่ถือลัทธินี้ถูกต่อต้านทุกแห่ง”


ห้ามให้เขายืมเงินโดยคิดดอกเบี้ย หรือขายอาหารโดยเอากำไรจากเขา


คนที่เกลียดชังข้าพระองค์อย่างไร้เหตุผล มีมากยิ่งกว่าเส้นผมบนศีรษะข้าพระองค์ คนที่ทำลายข้าพระองค์ก็มากมาย คือพวกศัตรูผู้ใส่ร้ายข้าพระองค์ บัดนี้ข้าพระองค์จะต้องส่งคืน สิ่งที่ข้าพระองค์มิได้ขโมยไปหรือ?


ไฉนพระองค์ทรงให้ข้าพระองค์เห็นการชั่ว และให้มองเห็นความยากลำบาก? ทั้งการทำลายและความทารุณก็อยู่ตรงหน้าข้าพระองค์ การวิวาทและการทุ่มเถียงกันก็เกิดขึ้น


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite