Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เอ็ก​โซ​โด 7:1 - ฉบับมาตรฐาน

1 พระยาห์เวห์จึงตรัสกับโมเสสว่า “ดูสิ เราตั้งเจ้าไว้เป็นดังพระเจ้าต่อฟาโรห์ และอาโรนพี่ชายของเจ้าจะเป็นผู้เผยพระวจนะของเจ้า

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

1 พระเยโฮวาห์จึงตรัสกับโมเสสว่า “​ดู​ซี เราได้ตั้งเจ้าไว้เป็นดังพระเจ้าต่อฟาโรห์ และอาโรนพี่ชายของเจ้าจะเป็นผู้​พยากรณ์​แทนเจ้า

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

1 องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับโมเสสว่า “นี่แน่ะ เราจะทำให้เจ้าเป็นเหมือนพระเจ้าต่อฟาโรห์ และอาโรนพี่ชายของเจ้าจะเป็นผู้เผยพระวจนะของเจ้า

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

1 พระยาห์เวห์​พูด​กับ​โมเสส​ว่า “เห็นไหม​ว่า เรา​ได้ตั้ง​ให้​เจ้า​เป็น​เหมือน​พระเจ้า​สำหรับ​ฟาโรห์ และ​อาโรน​พี่ชาย​ของเจ้า​ก็​จะเป็น​เหมือน​ผู้พูดแทนพระเจ้า​ให้กับเจ้า

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

1 พระ​ยะ​โฮ​วา​จึง​ตรัส​แก่​โม​เซ​ว่า, “นี่แหละ, เรา​ได้​ตั้ง​เจ้า​ไว้​เป็น​ผู้แทน​พระเจ้า​ต่อ​ฟา​โร, และ​ได้​ตั้ง​อา​โรน​พี่ชาย​ของ​เจ้า​เป็น​ผู้​กล่าว​คำพยากรณ์​แทน​เจ้า.

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

1 พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​โมเสส​ว่า “คอย​ดู​เถิด เรา​จะ​ทำ​ให้​เจ้า​เป็น​เสมือน​พระ​เจ้า​แก่​ฟาโรห์ ส่วน​อาโรน​พี่​ชาย​ของ​เจ้า​จะ​เป็น​ผู้เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า​แทน​เจ้า

Gade chapit la Kopi




เอ็ก​โซ​โด 7:1
11 Referans Kwoze  

“เราได้กล่าวว่า ‘เจ้าทั้งหลายเป็นพระ เป็นบุตรองค์ผู้สูงสุด เจ้าทุกคนนั่นแหละ


ดูสิ วันนี้เราได้ตั้งเจ้าไว้เหนือบรรดาประชาชาติ และเหนือราชอาณาจักรทั้งหลาย ให้ถอนรากและให้รื้อลง ให้ทำลายและให้ล้มล้าง ให้สร้างและให้ปลูก”


และเอลียาห์ก็อุ้มเด็กนั้น นำลงมาจากห้องชั้นบนเข้าไปในบ้าน และมอบเขาให้มารดาของเด็กและเอลียาห์บอกว่า “ดูซิ ลูกของเธอมีชีวิตอยู่”


แต่เอลีชานั่งอยู่ในบ้านของท่าน และพวกผู้ใหญ่ก็นั่งอยู่ด้วย พระราชาทรงใช้คนจากราชสำนัก แต่ก่อนที่ผู้สื่อสารจะมาถึง เอลีชาก็พูดกับพวกผู้ใหญ่ว่า “ท่านทั้งหลายเห็นหรือไม่ว่า ฆาตกรคนนี้ใช้คนมาเอาศีรษะของเรา ดูสิ เมื่อผู้สื่อสารมา จงปิดประตู และยึดประตูให้แน่น กันเขาไว้ เสียงเท้าของนายของเขาตามเขามาไม่ใช่หรือ?”


ดูสิ พระยาห์เวห์ประทานวันสะบาโตให้พวกเจ้า เพราะฉะนั้นในวันที่หกพระองค์ประทานอาหารให้พอรับประทานสองวัน ในวันที่เจ็ดนั้นให้ทุกคนพักอยู่ในที่ของตน อย่าให้ใครออกจากที่พักเลย”


ทูตสวรรค์พูดกับเขาว่า “นี่แน่ะ เราอนุญาตเรื่องนี้ด้วย คือเราจะไม่ทำลายเมืองที่ท่านพูดถึงนั้นเสีย


มีสักสิ่งหนึ่งหรือที่ใครจะพูดได้ว่า “ดูซี สิ่งนี้ใหม่”? แต่สิ่งนั้นมีอยู่แล้ว ในสมัยก่อนเราทั้งหลาย


พระองค์ทรงทำการอัศจรรย์ต่อหน้าต่อตาบรรพบุรุษของพวกเขา ในแผ่นดินอียิปต์ ในไร่นาโศอัน


แล้วพระเจ้าตรัสว่า ‘และประเทศที่พวกเขาปรนนิบัติอยู่นั้น เราจะพิพากษา หลังจากนั้นพวกเขาจะออกมาและปรนนิบัติเรา ณ สถานที่นี้’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite