Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




मर्कूस 2:9 - राना थारु नयाँ नियम

9 नेँग फिर नाए करपान बारो मनैसे ‘तेरे पाप क्षमा हुइगए’ काहन सजिलो हए, कि ‘उठ, अपन गुन्द्री उठाएके नेँग’ काहन सजिलो हए?

Gade chapit la Kopi

परमेस्वर को सच्चो वचन

9 आसान का है? का फालिस के बिमार आदमी से ऐसो कहनो कि तेरे पाप माफ हुईगै, या फिर जौ कहनो, कि उठ अपनी खटिया उठा और नेंग?

Gade chapit la Kopi




मर्कूस 2:9
7 Referans Kwoze  

का कहान सजिलो हए? ‘तेरो पाप क्षमा हुइगओ’ या ‘उठ और नेग’ कहान?


और येशूको अच्छो कामको चर्चा, गालील परदेशके सिरे सिरिया परदेश तक फैलीगओ। हुवाँ मेलमेलके बिमारी और समस्यासे सताए भएनके आदमी येशूके ठिन ल्याइं। बिन मैसे कोइके भुत लागो, कोइ पक्षघाती रहएं। बे सबए बिमारीनके येशू अच्छो करी।


आदमी खटियामे पणो, एक जनै लकवा मारो भओ रोगीके येशूके ठिन ल्याइं। येशू बिनको बिश्वास देखके लकवा मारो भओसे कही, “ए लौंणा, सहास कर, तिर पाप क्षमा हुइगओ।”


तओ बहे बेरा येशू उनको मनको बातके बुझलै, कि बे का सोँचनडटे हएं। तओ बा उन्से कही, “तुमके अइसो नाए सोँचन रहए।


पर मए चाँहत हओं, मए आदमीको लौंणाके पृथ्वीमे आदमीनको पाप क्षमा करनके अधिकार हए करके तुम जानओ।” तओ येशू बो मनैसे कही,


तओ येशू बो बैयरसे कही, “तिर पाप क्षमा हुइगएहएं।”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite