Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




मत्ती 23:8 - राना थारु नयाँ नियम

8 पर कोइ तुमसे ‘महान गुरु,’ नाए कहामएं, काहेकी तुमर महाट्टर एकए हए, और तुम सब बिश्वासी भइया-बहिनियाके बराबर हओ।

Gade chapit la Kopi

परमेस्वर को सच्चो वचन

8 पर तुम लोगन से अपने आपकै रब्बी मत कहबईयो, काहैकि सच्चो गुरु तौ एकै है और तुम सब भईय्या-बहेनिया हौ।

Gade chapit la Kopi




मत्ती 23:8
34 Referans Kwoze  

हे मेरे बिश्वासी ददाभइयओ, तुम मैसे बहुत जनै परमेश्वरको बचनसे सन्देश देन बारे मतबनओ। काहेकी तुम जानतहओ, कि दुस्रेनके तुलनामे हमर न्याय बहुत कर्रो होबैगो।


और सासक कता तुमर जिम्मामे दइ आदमीनके उपर हुकुम मत् चलाओ, पर बिनके ताहीं असल उदाहरण होबओ।


पर मए तिर ताहीं परमेश्वरसे प्राथना करत हओं, कि मोएमे तिर बिश्वास नाए हटए। और जब तए पाप करन छोडके परमेश्वर घेन घुमैगो, तओ अपने बिश्वासी ददाभइयनके मोएमे स्थिर करबा।”


तुम कोइसे ‘मालिक’ मत् कहियओ, काहेकी तुमर एक मालिक ख्रीष्ट इकल्लो हए।


पत्रुस मसकतए मसकत, चमकदार बादर बिनके तोपदइ, और बादरसे एक अबाज आओ, “जा मिर प्रिय लौंणा हए, जासे मए बहुत खुसी हओं, इनकी बात सुनओ।”


मए यूहन्ना, तुमर सँगी बिश्वासी हओं, और येशूसे मिर एकता भओके कारण मए तुमर सँग परमेश्वरको राज्यमे, सरे दुखमे और उनके सहानकी शक्तिमे सहभागी हओं, मोके पत्मोस टापूमे पठाओ गओ रहए, काहेकी मए परमेश्वरके बचनके और येशू द्वारा प्रकट करोगओ सच्चाईके परचार करत रहओं।


पर स्वर्गदूत मोसे कही, “देख, मिर आराधना मत् कर। काहेकी मए त तोही कता एक सेवक और बिश्वासी ददाभइया और अगमबक्ता और जा किताबमे भओ बचन पालन करन बारे सबए बिश्वासी भइया कता हओं। परमेश्वर इकल्लो एक हए, जोके तोए आराधना करनके हए।”


जब मए जा बात सुनो तओ मए बो आदमीके अग्गु घुपटा पणो, जौन मोके जे बात बतानडटो रहए। काहेकी मए बाकी आराधना करन जानडटो रहओं। बा मोसे कही, “मिर आराधना मत् कर। तोके परमेश्वरएको आराधना करन पणैगो, काहेकी मए फिर तेरेकता परमेश्वरको दास हओं और येशू ख्रीष्टके प्रभुके रुपमे स्वीकार करोभओ तोही कता बिश्वासी ददाभइया हओं। बो सत्य, जो येशू प्रकट करी रहए, बो सत्य आदमीनके परमेश्वरको बचन परचार करन लायक बनातहए।”


बा बहे हए जो सबए बिश्वासीनको परिवारको दौवा हए जो स्वर्ग और पृथ्वीमे हएं।


काहेकी हम अपनो परचार नाए करत हएं, पर “येशू ख्रीष्टए प्रभु हए” कहान बारो बात परचार करत हएं, और हम येशूके खातिर तुमर कमैया हएं।


हम तुमर बिश्वासके उपर हमर अधिकार जमान नाए चाँहत हएं। पर तुमर आनन्दके ताहीं तुमरे सँग मिलके काम करत हएं। काहेकी अपन बिश्वासमे तुम स्थिर हओ।


तुरन्त येशू ठिन जाएके यहूदा इस्करियोत कही, “हे महान गुरु प्रणाम!” और बो बाके चुमी।


चेला अपन गुरु जैसो होन जरुरी हए। और कमैया अपन मालिक जैसो होन जरुरी हए। अगर बे मालिकके सँग खराब ब्यबहार करके ‘शैतानको राजा’ कहात हएं, तओ बे मालिकके कमैयनके सँग फिर खराब ब्यबहार करंगे।”


बजारमे अभिबादन ढुणत हएं और आदमी महान गुरु कहामएं करके मन पणतहएं।


तओ येशूके पकणाए देन बारो यहूदा इस्करियोत पुछी, “महान गुरु, का बो मए हओं?” येशू बोसे कही, “तए अपनए कहात हए।”


पत्रुस येशूसे कही, “महान गुरु, हमके हियाँ रहान अच्छो भओ। हम हियाँ तीन तम्भु बनामएं, एक तेरे ताहीं, एक मोशाके ताहीं और एक एलियाके ताहीं।”


येशू बोसे कही, “तए का चाँहत हए, मए तिर ताहीं का करओं?” बो अन्धरा आदमी बासे कही, “महान गुरु, मए चाँहत हओं, कि मए देख पामओं।”


और पत्रुसके अञ्‍जीरको रुखासे येशूको कहो भओ बो बात याद आइगओ। तओ पत्रुस येशूसे अइसे कही, “महान गुरु, देखओ, जौन अञ्‍जीरको रुखाके तुम सराप दए रहओ बो त सुखगओ हए।”


और सिधे येशू ठिन जाएके यहूदा कही, “हे महान गुरु, नमस्कार” और बो बाके चुमी।


येशू घुमके देखी, और उनके अपन पिच्छु आत देखके बा उनसे पुछीं, “तुम का चाँहत हओ?” बे बासे कहीं, “रब्बी (जौनक अर्थ हए, महान गुरु) तुम कहाँ रहात हओ?”


नथानेल येशूसे कही, “गुरुजी, तुम परमेश्वरको लौंणा हओ; तुम इस्राएल देशके राजा हओ।”


एकदिन निकोदेमस रातके येशूके ठिन आएके येशूसे कही, “हे महान गुरु, हम जानत हएं, परमेश्वर तुमए हमके सिखानके ताहीं पठाइ हए; काहेकी कोइ शक्तिशाली चमत्कार जो तुम दिखात हओ, अगर परमेश्वर बोकेसँग नाए हुइहए, तओ शक्तिशाली चमत्कार नाए दिखाए पएहए।”


और बप्तिस्मा देन बारो यूहन्नाके चेला यूहन्नाके ठिन आएके कहीं, “महान गुरु, जौन आदमी यर्दन नदीयाके अगार घेन तुमर सँग रहए, जौनके बारेमे तुम गवाही दएरहओ, देखओ, बा बप्तिस्मा दइ रहो हए, और सब बाके ठिन जाएरहेहएं।”


बहे बेरा येशूके चेला येशूसे अइसे बिन्ती करीं, “महान गुरु, खानु खाएलेओ।”


बे समुन्दरके बोपार येशूके भेँटके पुछीं, “गुरुजी, तुम हियाँ कब आए?”


येशूके चेला बासे पुछीं, “हे महान गुरु, कौनको पापको कारणसे जा आदमी जनमसे अन्धरा भओ हए? जाके अइयादौवाको पापके कारणसे हए, कि जाको अपनो पापके कारणसे भओ हए?”


चेला बासे कहीं, “हे महान गुरु, कुछ दिन अग्गु त हुवाँ यहूदी समुहके अगुवा तुमके पत्थर फेकके मारन चाँहत रहएं, और का तहुँफिर तुम बहे ठाउँमे जानके चाँहत हओ?”


येशू बोसे कही, “मरियम!” येशूको अबाज सुनके मरियम पिच्छु घुमके बासे हिब्रू भाषामे कही, “रब्बोनी,” जौनको अर्थ हए “हे गुरु!”


पर फिलेमोन सिरफ तिर दास नाए होबैगो, बल्कि बो एक दाससे जद्धा हए। अब बो तिर प्रिय बिश्वासी भइया हए, मए बोसे बहुत प्रेम करत हओं, पर तोए ओनेसिमसके दुनौ रुपमे बहुत जद्धा प्रेम करनके चाहो, अर्थात् अपनो दासके रुपमे, और ख्रीष्टमे एक भइयाके रुपमे।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite