Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




हिब्रू 5:7 - राना थारु नयाँ नियम

7 येशू अपनो शारीरिक जीबनमे होत पेती अपनएके, मरे भए मैसे बचान बारो परमेश्वरसे जोडसे रोतए आँसु बहात बिन्ती और प्राथना चढाइ। बाको नम्रता और भक्तिके कारण परमेश्वर बाको प्राथना सुनी।

Gade chapit la Kopi

परमेस्वर को सच्चो वचन

7 जब ईसु पृथ्वी मैं सरीर की अवस्था मैं रहै, बौ अपनी जिंदगी मैं परमेस्वर से प्रार्थना और बिनती आँसु बहाएकै करी, जो बाकै मौत से बचाए सकत रहै। लेकिन बौ विनम्र और समर्पित रहै, तभई परमेस्वर बाकै सुनी।

Gade chapit la Kopi




हिब्रू 5:7
38 Referans Kwoze  

येशू अपने चलनसे जा बात कहेडारी तओ बा स्वर्ग उपर देखके कही, “हे दौवा, बो समय आइगओ हए, अपन लौंणासे महिमा प्रकट करदेओ ताकी लौंणा फिर तेरी महिमा करए।


तीन बजे घेन येशू अइसे करके बडो जोडसे चिल्लाइ, “इलोई, इलोई, लामा सबखथनी?” अर्थात्, “हे मिर परमेश्वर, हे मिर परमेश्वर, तुम मोके काहे छोडदए?”


तीन बजे घेन येशू बडो जोडसे चिल्लाइ, “इलोई, इलोई, लामा सबखथनी?” जौनको अर्थ हए, “हे मिर परमेश्वर, हे मिर परमेश्वर तुम मोके काहे त्यागदए?”


बहेमारे हलानए नाए पान बारो राज्य पाएके कारण धन्यबाद दमएं। जहेमारे हम भक्ति और डरसे परमेश्वरके ग्रहणयोग्य होन बारो आराधना चढामएं।


तओ येशू फिर बडो जोडसे चिल्लाइ और अपन आत्मा त्याग दइ।


तओ येशू जोडको अबाज निकारी और प्राण त्याग दइ।


काहेकी परमेश्वर जौननसे लौंणालौंणीया कही, बे आदमी हएं। येशू हर किसिमसे हमरी हानी भओ और आदमी हुइके आओ, ताकी बाको मृत्युके माध्यमसे, मृत्युके उपर अधिकार भओ शैतानके नष्ट कर पाबए।


बडो उँचो सोरसे चिल्लाएके येशू कही, “हे दौवा, मए मिर आत्मा तुमर हातमे सौँपत हओं।” इतकए कहिके बा अपनो प्राण त्याग दइ।


और अब, शान्तिको परमेश्वरको अनुग्रह, जो प्रभु येशूके मरो मैसे जिन्दा करी। बाको इच्छा पुरा करनके ताहीं तुमके चाहन बारो सब चीजसे सजाबैगो। बाके मन पणन बारो सब चीज येशू ख्रीष्टको शक्तिसे तुममे उत्पन्न करबाबैगो। येशूए भेंणनको बहुत अच्छो बकरेहेरा हए कहान बारी बात सदाकालको प्रतिज्ञाको चिन्हा बाको खुनसे दिखात हए। बाके सदासर्वदा महिमा मिलए। आमेन।


बिना कोइ शंखाके हम जा बातके कहे सकत हएं कि, परमेश्वरसे प्रकट करेभए सन्देश पुरा रुपसे सच्चे हएं, अर्थात् ख्रीष्ट एक आदमीके रुपमे प्रकट भओ, बाके पबित्र आत्माके द्वारा परमेश्वरको लौंणाके रुपमे साबित करोगओ, स्वर्गदूत बाके देखीं, येशूसे चुनेभए चेला हर ठिहा बाके बारेमे जति-जातिनके अच्छो समाचार सुनाइं, संसार भरके आदमी बाके उपर बिश्वास करीं, और परमेश्वर बाके स्वर्ग उपर उठाए लैगओ।


मए जा जहेमारे कहेरहो हओं, काहेकी बहुत आदमी जो झुठी शिक्षा दइके दुस्रेनके धोखा देत हएं, बे संसारमे हर ठिहामे गए हएं। बे कहात हएं, कि येशू ख्रीष्ट एक आदमीके रुपमे जा संसारमे नाए आओ। अगर कोइ आदमी अइसो कहात हए, बो आदमी ख्रीष्ट बिरोधी हए, जो हमेसा आदमीनके धोखा देतहए।


येशू, अइसो आदमी भओ कहिके नाए मानन बारे आत्मा परमेश्वरको आत्मा नाए हए। जा आत्मा ख्रीष्ट बिरोधीसे आओ हए। बो आबैगो कहिके तुम सुने हओ, और बो हबए संसारमे आइगओ हए।


पर जब बो समय आओ जोको योजना परमेश्वर बनाइ रहए, तओ परमेश्वर अपनए अपनो लौंणाके जा संसारमे पठाइ, और एक बैयर बाके जनम दइ, और बा एक यहूदी समुहके रुपमे जन्मो रहए और मोशाको नियम कानुनके पालन करत रहए।


मोके पता हए, कि तुम मिर प्राथना रोज सुन्त हओ। तुम मोके संसारमे पठाए हओ कहान बारी बात हियाँ भए आदमी बिश्वास करएं कहिके मए तुमके बडो अबाजसे प्राथना चढान डटो हओं।”


काहेकी जो काम मोशाको नियम कानुन हमर पापमय शरीरके कारण दुर्बल हुइके नाए करपाइ, बोके परमेश्वर करी, अर्थात् बा अपनो लौंणाके मनैकी शरीरमे पठाइ, और बा हमर पापके ताहीं बलिदान होनके ताहीं ख्रीष्टके शरीरमे पापको दण्ड दइ।


जोके बचन कहोजात हए, बो एक आदमीके रुपमे आओ, और अनुग्रहसे और सत्यसे भरिपूर्ण हुइके हमर बीचमे बास करी। और हम बाको अइसो महिमा देखे, जौन महिमा दौवाको एक लौंणाके इकल्लो रहात हए।


जहेमारे संसारमे आत पेती ख्रीष्ट परमेश्वरसे कही, “आदमीनसे, तुम बलिदान और भेँटी नाए चाहे, पर तुम मोके बलिदानके ताहीं शरीर दए हओ।


बिश्वाससे नोआ नाउँ करोभओ आदमी कभीनाए देख भओ बहियाके बारेमे परमेश्वरसे चेतावनी पाएके बाको बडो आदरके साथ आज्ञापालन करके अपनो परिवारके बचान बारो पानीजहाज बनाइ। और नोआ बिश्वाससे पहिले, और संसारके बिश्वास नाए करन बारे आदमी दोषी ठहिरे और बिश्वाससे परमेश्वर नोआके धर्मी घोषित करी।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite