Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




प्रेरित 11:20 - राना थारु नयाँ नियम

20 पर बे मैसे कुछ बिश्वासी साइप्रसके टापूसे और कुरेनी सहरके आदमी रहएं, जो सिरिया परदेशको एन्टिओखिया सहरमे आएके ग्रीक भाषा मस्कन बारे यहूदीनके फिर प्रभु येशूको अच्छो समाचार परचार करन लग्गए।

Gade chapit la Kopi

परमेस्वर को सच्चो वचन

20 लेकिन गैरविस्वासी, जो साइप्रस और कुरेनी के रहैं, अन्ताकिया गै और यूनानी भासा बोलन बारेन कै भी संदेस, और उन्हैं प्रभु ईसु मसीह को सुसमाचार सुनाईं।

Gade chapit la Kopi




प्रेरित 11:20
28 Referans Kwoze  

सिरिया परदेशको एन्टिओखिया सहरको मण्डलीमे अगमबक्ता और शिक्षा देन बारे आदमी बहुत रहएं। बे बारनाबास, निगेर कहान बारो शिमियोन, कुरेनी सहरको लुकियस, राजा हेरोदए सँग हुर्को भओ मनेन और शाऊल रहएं।


जातएजात बे सिमोन नाउँ भओ कुरेनी सहरको एक आदमीके पाइं, और बे बोके येशूको क्रूस बोकनके कर लगाइं।


तहुँफिर मए परमेश्वरके सब पबित्र आदमीनके ताहीं सबसे कम महत्वपूर्ण हओं। परमेश्वर, अनुग्रहके द्वारा मोके जा मौका दइ, कि मए गैर-यहूदीनके अच्छो समाचार परचार करपामओं कि ख्रीष्ट असिम आशिर्बादको स्रोत हए।


पर कोइ आदमी स्तिफनसके बिरोध करीं। बे बो यहूदी सभाघरको सदस्य रहए, जोके दासत्व-मुक्त कहोजात रहए, बे आदमी कुरेनी सहरके और अलेक्जेन्ड्रिया सहरके रहएं, और किलिकिया परदेश और एशिया परदेशसे फिर रहएं। जे आदमी स्तिफनसके सँग बाद-बिबाद करन लागे।


और फ्रिगिया, पामफिलिया परदेश, मिश्रदेश और कुरेनी सहरके ढिँगै लिबिया देशके भागसे लैके और आसपिसके क्षेत्रके और रोम सहरको आदमी यरूशलेम घेन आन बारे यहूदी,


काहेकी मए जा मानलओ रहओं, कि मए सिर्फ येशू ख्रीष्ट और क्रूसमे बाको मृत्युके बारेमे मस्कत हओं।


इपिक्युरी और स्तोइकी कहान बारे दर्शनके कुछ गुरु फिर पावल सँग बादबिबाद करन लागे। बिन मैसे कित्ने कहीं, “जा गबगबान बारो का कहात हए?” और कित्ने जनै कहीं, “जा त नयाँ देबतनको परचार करत हए!” पावल येशूके बारेमे और बा मरे मैसे जिन्दा भओ कहिके अच्छो समाचार परचार करेके कारणसे बे अइसे कहीं।


शाऊल ग्रीक भाषा मस्कन बारे यहूदी आदमीनके सँग बातचित और बादबिबाद करत रहए। पर बे शाऊलके मार डारनके ढुँणन लागे।


और तुरन्त दमस्कस सहरको यहूदी सभाघरमे अइसे परचार करन लागो, “प्रभु येशू परमेश्वरको लौंणा हए।”


तओ फिलिप मस्कनके सुरु करके पबित्र-शास्त्रको बहे भाग लैके येशूसे मुक्ति मिल्त हए कहिके अच्छो समाचार परचार करी और जहेमारे बो अधिकारी बुझी और येशूमे बिश्वास करी।


और फिलिप, सामरियाको एक नगरमे जाएके आदमीनके बीचमे ख्रीष्टको परचार करन लागो।


और हर दिन चुनेभए चेला मन्दिरमे और घर-घरमे जाएके “येशूए ख्रीष्ट हए” करके अच्छो समाचार सिखान और परचार करनके नाए छोडीं।


योसेफ नाउँ भओ एक आदमी रहए। बो लेबी घरानाको रहए और साइप्रसके टापूसे रहए। चुनेभए चेला बोसे बारनाबास कहिके बुलात रहएं, जौनको अर्थ हए, एक अइसो आदमी जो दुस्रेनके उत्साहित करत हए।


जा सुनके यहूदी समुहके अगुवा आपसमे कहीं, “जा कहाँ जानके समहरो हए, और हम इनके नाए पामंगे? शायद जे, बे यहूदी समुहनके आदमीनके ठिन जामंगे जो ग्रीक सहरमे तितरबितर बैठे हएं, और कि त ग्रीक भाषा मस्कन बारेके शिक्षा देन चाँहत हुइहए।


बे दिनन्मे चेलनको संख्या बढतए गओ, तओ हिब्रू भाषा मस्कन बारे आदमीनके बिरुद्धमे ग्रीक भाषा मस्कन बारे यहूदी चेला गनगन करन लागे, कि प्रत्येक दिन खान बारी चीज बाँटत पेती बिनके बिधुवनको वास्ता नाए भओ।


जा बात सारी मण्डलीनको समुहके अच्छी लागी, और बे स्तिफनस नाउँको एक लोगके जो बिश्वास और पबित्र आत्मासे भरो रहए। और फिलिप, प्रखरस, निकनोर, तीमोन, पर्मिनाश और एन्टिओखियामे रहान बारो निकोलाउसके फिर चुनीं जो यहूदी मतमे आइगओ रहए।


स्तिफनसके मार डारनके बाद प्रभु येशूमे बिश्वास करन बारेनके सतावट भओके कारणसे बहुत जनै भागे और कित्नो आदमी फोनिके परदेशमे पुगे, कित्नो आदमी, साइप्रस टापू और कित्नो आदमी सिरिया परदेशको एन्टिओखिया सहरमे पुगे। सुरुमे बे परमेश्वरको बचन यहूदीनके इकल्लो सुनाइं।


जब जा खबर यरूशलेम सहरको मण्डलीमे पुगो, तओ मण्डलीके अगुवा बारनाबासके सिरिया परदेशको एन्टिओखिया सहरमे पठाए दइं।


जब बारनाबास शाऊलके भेँटी. तओ बोके सिरिया परदेशको एन्टिओखिया सहरमे ल्याइ। तओ पुरा एक वर्षतक दुनौ जनै मण्डलीके आदमीनके सँग संगती करत बहुत आदमीनके प्रभु येशूके बारेमे सिखाइं। एन्टिओखिया सहरमे सबसे पहिले, ख्रीष्टके चेलनके ख्रीष्टियन कहोगओ रहए।


बे दिनन्मे कुछ बिश्वासी जो अगमबक्ता रहएं, बे यरूशलेम सहरसे सिरिया परदेशको एन्टिओखिया सहरमे आए।


और हुवाँ पानीजहाजसे सिरिया परदेशको एन्टिओखिया सहरमे लौटिगए, जहाँसे उनके परमेश्वरको अनुग्रहमे सौँपके बो कामके ताहीं पठाओ गओ रहए, जोके बे अब पुरा करके लौट आए रहएं।


तओ फिर चुनेभए चेला और मण्डलीके अगुवा प्रभुमे बिश्वासी ददाभइयनके सँग मिलके दुई आदमीके चुनीं। दुई जनैके चुनके उनके पावल और बारनाबासके सँग लैगए और सिरिया परदेशको एन्टिओखिया सहरमे मण्डलीके बिश्वासीनके ठिन पठानके निश्चय करीं। बे छानेभए दुई आदमी बारसाबास कहान बारो यहूदा और सिलास रहएं। प्रभुमे बिश्वास करन बारे सबए ददाभइयनमे बे दुई अगुवा रहएं।


और उनके सँगमे बे जा चिट्ठी लिखके पठाइं: “सिरिया परदेशको एन्टिओखिया सहरके और किलिकिया परदेशमे रहन बारे गैर-यहूदी बिश्वासी ददाभइयनके, चुनेभए चेला और मण्डलीके अगुवनके नमस्कार!


फिर बे बिदा हुइके सिरिया परदेशको एन्टिओखिया सहरमे पुगे। हुवाँ बे मण्डलीके सबए आदमीनके इकट्ठा करके बो चिट्ठी दइं।


कैसरिया सहरमे आएपुगके पावल यरूशलेम सहरमे गओ तओ हुवाँको मण्डलीके आदमीनके सँग भेँटघाट करी और मण्डलीके नमस्कार करके बो सिरिया परदेशको एन्टिओखिया सहरमे गओ।


जब एक दिन केफास सिरिया परदेशको एन्टिओखिया सहरमे आओ, तओ मए बोको सबके अग्गु बिरोध करो, मए अन्य बिश्वासीनके अग्गु बोके डाँटो, काहेकी बो सही काम नाए करत रहए।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite