Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 कोरिन्थी 7:7 - राना थारु नयाँ नियम

7 बिनको आगमन इकल्लो नाए, बल्कि बो सान्त्वनासे फिर, जौन सान्त्वना तीतस तुमसे पाइ रहएं। मोके भेँटन तुमर बडो इच्छाके बारेमे बे हमसे कहीं। मेरे ताहीं तुमर शोकके बारेमे और मिर घेनको तुमर गहिरो चिन्ताके बारेमे बे बताइं, और अइसियए मए औ जद्धा आनन्दित भओ।

Gade chapit la Kopi

परमेस्वर को सच्चो वचन

7 और ना खाली बाके आन से बल्किन बाकी बौ सांति सेयौ, जो बाकै तुमरे घाँईं से मिली रहै। बौ तुमरी इच्छा, तुमरे दुख, और मेरे ताहीं तुमरी धुन की खबर हमकै सुनाई, जोसे मैं और खुस हुई गौ।

Gade chapit la Kopi




2 कोरिन्थी 7:7
34 Referans Kwoze  

मेरे प्यारे सँगीउ, हम सब सामिल भए, येशू ख्रीष्टसे आन बारो हमर मुक्ति और नयाँ जीबनके बारेमे लिखनके चाँहत हओं। पर अब मए जा चिट्ठीके माध्यमसे तुमके उत्साहित होन आग्रह करत हओं, ताकी तुम ख्रीष्ट येशुमे भए बिश्वासीके स्थिर करनके औ कडा परिश्रम करपाबओ। परमेश्वर अपने आदमीनके जा बिश्वास एकए चोटीमे दएडारी हए, और जाके नाए बदलाओ जाए सकत हए।


नेहात्तओ हम जा शरीरमे रहानमे दुखि हएं और हम स्वर्गीय घर कता शरीर पानमे गजब इच्छा करत हएं।


मए बहुत आनन्दित भओ, जब मए जा सुनो, कि तुमर कुछ लौंणालौंणीया सत्यके पालन करके जिनडटे हएं, जौनके हमर दौवा परमेश्वर हमएं करनके कही हए।


अगमबक्ता एलिया फिर त हमरी बरोबर दुख-सुख भोगन बारो आदमी रहए; और बो अपनो पुरे मनसे प्राथना करीं, ताकी मेँहे नाए बर्षए, तओ तीन बर्ष छ महिनातक जमिनमे मेँहे नाए बर्षो,


जहेमारे हमरी सिखाइ भइ बात पालन करनके ताहीं जद्धा ध्यान देन पणत हए, तओ हम सच्चाईसे दुर नाए जाए पामंगे।


तुम प्रभुमे मजबुत हओ कहिके पता पानो हमरे ताहीं नायाँ जीबन पाए कता हए।


पर हबए तिमोथी जो तुमर ठिनसे हमरे हियाँ आएके तुमर बिश्वास और प्रेमको अच्छो समाचारको परचार करी। और जा बातके फिर सुनाइ, कि तुम रोज प्रेमसे हमके याद करत हओ, और हमके भेँटनके इच्छा करत हओ, जैसे हम फिर तुमके देखनकी इच्छा करे।


काहेकी अगर मए तुमसे दुर हओं, कहेसे फिर मए तुमर बारेमे सोँचतए रहात हओं, और मए जा देखके बहुत खुसी हओं, कि तुम कित्नो नियममे रहात हओ, और ख्रीष्टमे तुमर बिश्वास कित्नो बलियो हए।


मिर मनको इच्छा और आसरा जा हए, कि मए लज्जित नाए होमओं बल्कि मोएमे ख्रीष्टके बारेमे मस्कनके सहास होबए, जैसेकी मए बितो भओ समयमे कहो रहओं, चहुँ मए जिन्दा रहाओं या मरजामओं मए अपनो पुरो जीबनसे ख्रीष्टके आदर करत रहामंगो।


मए परमेश्वरके धन्यबाद देत हओं, जौन तीतसको हृदयमे तुमर ताहीं बहे चिन्ता डारदइ, जैसे मए तुमर ताहीं करेकर्त हओं।


जहेमारे तुमके जाँचनके और मिर आदेश माननमे तुम आज्ञाकारी हओ कि नाए हओ, कहिके पता पानके ताहीं मए तुमके लिखो रहओं।


उइसीयए हमर प्रभु येशू लौटके आबैगो तओ तुम हमके पुरा रुपमे बुझैगे, और हम तुमर बारेमे घमण्ड करे हानी तुम फिर हमर बारेमे घमण्ड करपाबैगे।


मिर कहानको अर्थ जा हए, कि मए तुमके प्रोत्साहित करनमे मदत करपामओं और तुम मोके प्रोत्साहित करनमे मदत करपाबओ। तुम पक्को हुइ जाबैगे काहेकी तुम जनत हओ, कि मए कैसे बिश्वास करत हओं, और मए पक्को हुइ जांगो काहेकी मए जानत हओं, कि तुम कैसे बिश्वास करत हओ।


बारनाबास एन्टिओखिया सहरमे पुगके और परमेश्वरको अनुग्रह देखके बहुत खुसी भओ। बारनाबास बे आदमीनसे प्रभुप्रती पुरा मनसे बिश्वासी भए रहियओ कहिके उत्सहा दइ।


और एकदमए संकटके समयमे बा औ जद्धा प्राथना करन लागो, और बाको पसिना खुनको बडो-बडो बुन्दा हानी जमिनमे गिरत रहएं।


तओ पत्रुसके येशूकी कहीभइ बात याद आइगइ, “मुर्गा बासनेसे अग्गु तए मोके तीन चोटी इन्कार करैगो।” तओ बो बाहिर जाएके धरधरहुँस रोइ।


धन्य हएं बे, जौन शोक करत हएं, काहेकी बिनके परमेश्वर सान्त्वना देहए।


तुमके जाके बारेमे दुखए-दुखसे भरजानके रहए और बो आदमी जो बो करी, बोके मण्डलीसे निकार देन रहए, लेकिन जाको बदला तुम घमण्ड महसुस करत हओ।


परमेश्वर हमर सब मेलके दुखमे सान्त्वना देतहए, ताकी हम फिर दुस्रेनके सान्त्वना दइ पामएं। जैसी परमेश्वर हमके सान्त्वना दइहए उइसी हम औरेनके सान्त्वना दइ सकत हएं।


पर मनमे दुखि होन बारेनके परमेश्वरए सान्त्वना देतहए। और जब तीतस आओ, तओ बहे बेरा परमेश्वर हमके सान्त्वना दइ।


जा चिट्ठी तुमके शोकित बनाएसे फिर मए तुमके चिट्ठी लिखो कहिके मए नाए पछ्यात हओं, मए सुरुके चोटी पछ्यात रहओं, जब मए बो चिट्ठीसे तुमके थोरीए समयके ताहीं दुखी बनो देखो रहओं।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite