Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 कोरिन्थी 14:27 - राना थारु नयाँ नियम

27 अगर कोइ फरक-फरक भाषामे बात करन जाएरहो हए, तओ जद्धासे-जद्धा दुई या तीन आदमी एक-एक करके मस्कन चाहो, और फरक-फरक भाषाको अर्थ बतानके ताहीं जरुर कोइ एक होन पणो।

Gade chapit la Kopi

परमेस्वर को सच्चो वचन

27 अगर दुसरी भासा मैं बात करने होबै तौ दुई जनी या फिर निरे जनी होमैं तौ तीन जनी पाली-पाली से बोलैं, और एक आदमी सब बातन को मतलब बताबै।

Gade chapit la Kopi




1 कोरिन्थी 14:27
6 Referans Kwoze  

हे मेरे बिश्वासी ददाभइयओ, सुनओ कि कामके कैसे करोजानके चाहो? जब तुम आराधनाके ताहीं इकट्ठा होत हओ, तओ तुम मैसे कोइ गीत गात हए, कोइ उपदेश देतहए, कोइ प्रभुके द्वारा दओगओ प्रकासको बात करत हए, कोइ फरक-फरक भाषामे बात करत हए और कोइ अन्य भाषाको अर्थ खोलत हए; जे सब बातन्को उदेश्य जा होनचाहो, कि “मण्डलीके बिश्वासमे मजबुत होनके ताहीं मदत करनो।”


आत्मा, एक आदमीके चमत्कारको काम करनके शक्ति देतहए; दुस्रेके परमेश्वरको सन्देश मस्कनको बरदान; और कोइ दुस्रे जनैके पबित्र आत्मा ठिनसे आओ भओ और शैतानके ठिनसे आओ भओ बरदानके बारेमे फरक छुट्टयानको क्षमता देत हए। कोइ एक आदमीके फरक-फरक भाषनमे बात करनको बरदान देतहए जौन भाषाके बारेमे बे कभु अध्यान नाए करी हएं; बहे पबित्र आत्मा कोइ दुस्रे जनैनके फरक-फरक भाषामे बोलो भओ भाषक मतलब बतानको क्षमता देत हए। जौन भाषाके बारेमे बे कभु अध्यान नाए करी हएं।


काहेकी जो फरक-फरक भाषामे बात करत हए बो आदमीनसे नाए बल्कि परमेश्वर सँग बात हए; जहेमारे कि बोकी बात कोइ नाए सम्झत हए; काहेकी बो पबित्र आत्माको समर्थके द्वारा गुप्त बातनके कहात हए।


मए चाँहत हओं, कि तुम सब फरक-फरक भाषामे बोलओ। पर जद्धासे-जद्धा तुम अगमबाणी बोलओ कहिके मए चाँहत हओं; काहेकी अगर अन्य भाषा बोलन बारो आदमी बोको ब्याख्या नाए करत हए कि बो मण्डलीमे बिश्वासीनके बिश्वासके पक्को बनानके ताहीं का कहात हए, कहेसे जौन आदमी परमेश्वरको सन्देशके परचार करत हए बो बहुत जद्धा महत्वपुर्ण काम करत हए।


जाकेमारे जौन फरक-फरक भाषा बोलए, तओ बो प्राथना करए, कि बो जो कही बोको अर्थ अपनए समझ पाए।


पर अगर अर्थ खोलन बारो नाए होबए, तओ फरक-फरक भाषा मस्कन बारो, मण्डलीमे शान्त रहाबए, और बोको अपनो फाइदाके ताहीं परमेश्वरके सँग चुपचाप बात करए।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite