Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 कोरिन्थी 12:28 - राना थारु नयाँ नियम

28 मण्डली या ख्रीष्टके जा शरीरमे, परमेश्वर हमएं बहुत परकारके काम दइ हए: पहिले, बे आदमी हएं जो येशूसे चुनेभए चेला हएं; दुस्रे, बे जो अगमबक्ता हएं जो बाके शब्दन्के मस्कत हएं; तिस्रे, बे आदमी हएं जो सिखात हएं। बाके पिच्छु, बे आदमी हएं जौनन्के बा चमत्कारको काम करनको अधिकार दइ रहए। तओ पिच्छु बो हए जौनके बा चङगाइ करनको अधिकार दइ। तओ फिर बे, जौनन्के दुस्रेन्के मदत करनको बरदान मिलो। तओ फिर बे, जो अगुवा हएं। तओ फिर बे, जौनन्के बरदान प्राप्त भओ पबित्र आत्मा द्वारा दओगओ फरक-फरक भाषा मस्कन बारेनके चुनी हए।

Gade chapit la Kopi

परमेस्वर को सच्चो वचन

28 परमेस्वर कलीसिया मैं सबन कै रखी है: पहली जघा मैं प्रेरितन कै, दुसरी जघा मैं भविस्यवक्ता कै, तिसरी जघा मैं सिक्छा देनबारे कै, फिर जो लोग सामर्थी काम करथैं, उनके बाद जो उनकै चंगो करनो या दुसरेन कि मदत करनो या उनकै सई रहा दिखानो या अजीब जीभ मैं बोलन के वरदान दई जाथै।

Gade chapit la Kopi




1 कोरिन्थी 12:28
23 Referans Kwoze  

पर नेहात्तओ परमेश्वर हमर शरीरके सबए अंगके अपनी इच्छाके अनुसार शरीरके सब अंगके ब्यबस्थित रुपसे सही ठिहामे धर दइ हए।


जा गुप्त योजना, बितोगओ पुस्तनके आदमीनके नाए बताओ गओ रहए, पर अब बा पबित्र आत्माके माध्यमसे अपने पबित्र चुनेभए चेला और अगमबक्तनके जा योजनाको खुलासा करी हए।


अपने सब अगुवनके और सबए पबित्र आदमीनके नमस्कार कहाओ। इटालिया परदेशमे रहान बारे बिश्वासी तुमके नमस्कार पठाइ हएं।


अपने अगुवनकी बात मानओ, उनको काम तुमर जीबनके रेखदेख करनो और उनके सेवाके बारेमे उनके हिसाब बुझानके होत हए। तुम बिनको आज्ञा पालन करओ ताकी बे अपन काम खुसीसे करएं, दुख मानके नाए। अगर तुम उनके दुखी बनाबैगे कहेसे जासे तुमके कुछु फाइदा नाए होबैगो।


कोइ फिर मण्डलीके अगुवनके ठिक सम्मान देन पणत हए, जौन अपन कामके अच्छेसे करत हएं। और खास करके उनके, जो परमेश्वरको सन्देशके सिखानके ताहीं और परचार करनके ताहीं कर्रो मेहेनत करत हएं।


चुनेभए चेला और अगमबक्तनको डरो भओ जगमे बनाओ भओ घर तुम फिर हओ। जगको मूल पत्थर येशू ख्रीष्ट अपनए हए।


तुम अपन ताहीं और अपने पुरा समुहके ताहीं साबधान रहियओ। पबित्र आत्मा तुमके समुहको मण्डलीको अगुवा बनानके कारणसे तुम, ख्रीष्टको अप्नो खुनसे किन भओ परमेश्वरको मण्डलीको रेखदेख तुम करओ।


मए सबके खुसी करनके कोसिस करत हओं, मए एकको भलाइके बारेमे नाए सोँच रहो हओं, बल्कि सबको भलाइके बारेमे सोँच रहो हओं, ताकी उनके बचाओ जाए सकए। उइसीयए तुम फिर अइसियए रहाबओ, ताकी यहूदी या ग्रीक भाषा मस्कन बारे या परमेश्वरके मण्डलीके ताहीं कोइ मुस्किल नाए होबए।


सिमोन, जौनके बा पत्रुस नाउँ दइ, और बोको भइया अन्द्रियास, याकूब और यूहन्ना, फिलिप और बारथोलोमाइ।


और जौन आदमी बिश्वास करत हए, बे जे शक्तिशाली चमत्कारके प्रमाणके रुपमे करपामंगे: मिर नाउँमे बे भुतके बाहिर निकारंगे, और मए बिनके नयाँ भाषा मस्कन बारे बनामंगो,


बे दिनन्मे कुछ बिश्वासी जो अगमबक्ता रहएं, बे यरूशलेम सहरसे सिरिया परदेशको एन्टिओखिया सहरमे आए।


सब चुनेभए चेला, सबए अगमबक्ता, सबए सिखान बारे गुरु नाए होत हएं। सबए अचम्मोके काम नाए करत हएं।


सबए सँग चङगाइ करनको बरदान नाए होत हए। सब फरक-फरक भाषा नाए मस्कत हएं, सबए सँग फरक-फरक भाषाको अर्थ खोलन बारो बरदान नाए होत हए।


काहेकी जो फरक-फरक भाषामे बात करत हए बो आदमीनसे नाए बल्कि परमेश्वर सँग बात हए; जहेमारे कि बोकी बात कोइ नाए सम्झत हए; काहेकी बो पबित्र आत्माको समर्थके द्वारा गुप्त बातनके कहात हए।


जो फरक-फरक भाषामे बात करत हए, बो सिरफ अपनुवए बिश्वासके मजबुत करत हए। पर जो भबिष्यबाणी करत हए, बो मण्डलीके सब बिश्वासीनको बिश्वासके मजबुत करत हए।


मए चाँहत हओं, कि तुम सब फरक-फरक भाषामे बोलओ। पर जद्धासे-जद्धा तुम अगमबाणी बोलओ कहिके मए चाँहत हओं; काहेकी अगर अन्य भाषा बोलन बारो आदमी बोको ब्याख्या नाए करत हए कि बो मण्डलीमे बिश्वासीनके बिश्वासके पक्को बनानके ताहीं का कहात हए, कहेसे जौन आदमी परमेश्वरको सन्देशके परचार करत हए बो बहुत जद्धा महत्वपुर्ण काम करत हए।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite