Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




लूका 22:37 - दङ्‍गौरा थारू

37 धर्मशास्‍त्रम ‘उहाँ अपराधीम गनगैल’ कैक लिखल बा। यी बात म्वार बारेम लिख्‍गैल् हो, म्वार जीवनम पूरा हुइहीपरी, ओ पूरा हुइना दिन फे पुगरहल।”

Gade chapit la Kopi

देउखरिया थारु

37 काकरेकी मै तुहुरिन्हे कहतुँ, जसिके पवित्र शास्त्रमे ज्या मोरिक बारेमे लिखल बा: ‘उहिहे अपराधीनके हस व्यवहार हुइल’ कहिके लिखल बात मोरिकमे पूरा हुइना जरुरी बा। काकरेकी मोरिक बारेमे लिखल बात पूरा हुई जाइता।”

Gade chapit la Kopi




लूका 22:37
17 Referans Kwoze  

येशू ख्रीष्‍टम पाप नैरलहन, उहफे परमेश्‍वर ख्रीष्‍टम हमन धर्मी ठहराईक लाग उहाँह हमार पापक बलि बनैल।


हुँक्र और दुइठो अपराधीन फे क्रूसम टङ्‌गाइक लाग येशूक सँगसँग लैगैल।


धर्मशास्‍त्रम लिखल बा, “कट्‍ठोम टङ्‌गावा पैना मनैयकम सराप परल रठस।” उहओर्से ख्रीष्‍ट त हमार लाग सराप बन्‍क व्‍यवस्‍थक सरापमसे हमन म्‍वाल तिर्क छुट्‌कारा देरख्‍ल।


अप्‍न महीह जिम्‍मा देहल काम पूरा कैक मै अप्‍नह पृथ्‍वीम उच्‍च पाररख्‍नु।


धर्मशास्‍त्र भङ्‌ग हुइ नैहुइट्‍ कना टुँहन थाहाँ बा। परमेश्‍वर जेहीसे बोल्‍लह, हुँकन उहाँ ईश्‍वरर कल।


येशू बाह्र चेलवन एकओर लैजाक कल, “हेरो, हम्र यरूशलेम जाइटी। मै मनैयक छावक बारेम अगमवक्तन्‍हक लिखल सब बात उहँ पूरा हुई।


धर्मशास्‍त्रम लिखलअस मै मनैयक छावह त, मुवही परी। तर महीह ध्‍वाखा देहुइयह धिक्‍कार बा।”


हुँक्र उहाँक दाहिन ओ बाउँ पाञ्‍जर दुइठो अपराधीन फे अल्‍ग-अल्‍ग क्रूसम टङ्‌ग्‍ल।


येशू कल, “आब टुन्‍हकठे पैँसा बा कलसे, पैँसा बोको, झ्वाला बा कलसे, झ्वाला फे बोको। ओ तरवाल नैहो कलसे, आपन झुल्वा बेँच्क हुइलसे फे तरवाल किनो।


मुख्‍य पूजारीहुँक्र, मन्दिरक द्वरपालेन्‍हक कप्‍तानहुँक्र ओ और अगुवाहुँक्र येशूह पक्र आरलह। येशू हुँकन कल, “का मै डाँका हुइटुँ, टुह्र तरवाल ओ भाला लेक महीह पक्र आरलो?


येशू मोशक ओ सब अगमवक्तन्‍हक लिखल बातसे सुरु कैक आपन बारेम धर्मशास्‍त्रम लिखल बातक अर्थ खोलदेल।


[असिक “हुँक्र उहाँह अपराधीम गन्‍ल” कना धर्मशास्‍त्रक बात पूरा हुइल्।]


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite