Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




लूका 12:58 - दङ्‍गौरा थारू

58 उदाहरणक लाग, आपन विरोधीनसे न्यायाधीशकठे जाइलग्बो त, डगरिएम मेलमिलाप कर्ना कोसिस कैडारो, नकि त, ऊ टुँहीन न्यायाधीशकठे लैजैहीँ। न्यायाधीश सिपाहीक जिम्मा लगैहीँ ओ सिपाही टुँहीन झ्यालखानम डारदेहीँ।

Gade chapit la Kopi

देउखरिया थारु

58 अदालतमे जाइबेर तोहाँरिक विपक्षक मनैयासे डग्रेहेमे मिलाप करलेऊ। नै ते उ तुहिन्हे न्यायधीशके थेन तानके लैजाई, और न्यायधीश तुहिन्हे अफिसरके हाँथेम जिम्मा दैदी, और अफिसर तुहिन्हे झेलमे दारदी।

Gade chapit la Kopi




लूका 12:58
20 Referans Kwoze  

“तर ऊ नैमानल, ओ ऋण नैतिरट्‍सम ओहीह झ्‍यालखानम डारदेहल।


परमेश्‍वर कठ, “प्रसन्‍न हुइना समयम मै टुँहार पुकारा सुन्‍नु, ओ मुक्ति देना दिनम मै टुँहीन मद्दत कर्नु।” हेरो, परमेश्‍वर प्रसन्‍न हुइलक समय आबहेँ हो, ओ मुक्ति पैना दिन आज हो।


एक हजार वर्ष बिति कलसे शैतान वाकर कैदमसे मुक्त कैजउइया बा,


उह आत्‍मक शक्तिम जाक उहाँ कैदम परल आत्‍माहुँकन प्रचार कर्ल।


मै मुक जाजैम त फे टुह्र यी बात सम्‍झलरबो कैक मै स्‍याकलसम कोसिस कर्टिबाटुँ।


प्रियहुँक्र, हुइना त हम्र सबजन पाइल मुक्तिक बारेम लिख्‍ना मै विचार करटनहुँ, तर हम्र विश्‍वास करल सत्‍य बातक रक्षा कर्ना बारेम लिखपर्ना बात जरुरी हुइलक मै महसुस कर्नु, जौन सत्‍य बात एक फ्‍यारा सड्‌डभरिक लाग परमेश्‍वर आपन पवित्र मनैन सुम्‍परख्‍ल।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite