Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




यूहन्ना 21:12 - दङ्‍गौरा थारू

12 येशू हुँकन कल, “आओ ओ खाओ।” चेलाहुँक्रमध्‍ये कुई फे “अप्‍न के हुइटी?” कैक पुछ्‌ना आँट नैकर्ल, काकरकि हुँक्र उहाँ प्रभु हुइट कैक पैल्‍हहेँ चिनरख्‍लह।

Gade chapit la Kopi

देउखरिया थारु

12 येशू ओइन्हे बलाके कलाँ, “आऊ, खाना खाऊ।” चेलनमेसे हुँकिन्हे अप्नि के हुइती कहिके पुँछ्ना हिम्मत केक्रो फेन नै हुइलिन। काकरेकी ओइन्हे पता रहिन कि यी प्रभु हुइँत।

Gade chapit la Kopi




यूहन्ना 21:12
9 Referans Kwoze  

सबजहन त नाहीँ, तर परमेश्‍वर हमन साक्षीक रूपम रोज्‍ल, ओ उहाँ मुवलमसे फेदोस्र जिल त, हम्र उहाँकसँग खानपिन कर्ली।


हुँक्र यी बातक बारेम पुछ चाहट कैक येशू थाहाँ पैल। उहाँ हुँकन कल, “मै कनु ‘कुछ समय पाछ टुह्र महीह नैदेख्‍नेहुइटो, वाकर कुछ समय पाछ टुह्र महीह फेदोस्र देखुइयाबाटो।’ का यिह बातक बारेम टुह्र अप्‍न-अप्‍न सोधपुछ करटलहो?


हुँक्र खाक सेक्‍ल त, येशू सिमोन पत्रुसह कल, “यूहन्‍नक छावा सिमोन, का टुँ जाट्‌टीसे महीह हिँकनसे धेर प्रेम कर्ठो?” पत्रुस कल, “हजुर प्रभु, मै अप्‍नह प्रेम कर्ठुं कना बात अप्‍नह थाहाँ बा।” येशू हुँकहीन कल, “म्‍वार पठ्‌रून चह्राओ।”


तर चेलावँ येशूक कहल बात नैबुझ्‍ल, ओ उ बातक बारेम हुँक्र पुछ्‌ना आँट फे नैकर्ल।


उहब्‍याला उहाँक चेलावँ घुम्‍क आपुग्‍ल। हुँक्र उहाँह एकठो महिलसे बात बट्‌वाइट्‍ देख्‍क छक्‍क पर्ल, तर “अप्‍न का चाहटी?” अथवा “अप्‍न उ महिलसे काजे बात बट्‌वाइटी?” कैक कुई फे नैपुछ्‌ल।


तर चेलावँ यी बात नैबुझ्ल। हुँकनसे याकर अर्थ नुकादेगैलक कारण, यी बात हुँक्र थाहँ नैपैल। हुँक्र याकर अर्थ का हो कैक पुछ्‌ना आँट फे नैकर्ल।


कुई फे जवाफ देह नैसेक्‍ल, ओ उ दिनठेसे उहाँह प्रश्‍न पुछ्‌ना आँट फे कुई नैकर्ल।


सिमोन पत्रुस लाऊम चिहुर्क बराबरा मच्‍छीले भरल जाल तान्‍क किनारम अन्‍ल। जम्‍माजम्‍मी एक सय त्रिपन्‍नठो मच्‍छी रलह। तर अत्रा धेर मच्‍छी रलसे फे उ जाल नैफाटल।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite