Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




प्रेरित 13:8 - दङ्‍गौरा थारू

8 तर उ जादूगर, ज्‍याकर नाउँ ग्रीक भाषम एलुमास रलहस, बारनाबास ओ शाऊलक विरोध करल। उ शासकह येशूम विश्‍वास कर नैदेहक लाग घरीघरी र्‍वाक ख्‍वाजल।

Gade chapit la Kopi

देउखरिया थारु

8 पर एलुमास जादूगर (काकरेकी ग्रीक भाषामे ओकर नाउँक मतलब जादूगरे हो।) बारनाबास और शाऊलके सामना करके येशूकमे विश्वास करनासे राजपाल सर्गियस पौलुसहे रोके खोजल।

Gade chapit la Kopi




प्रेरित 13:8
16 Referans Kwoze  

यान्‍नेस ओ याम्‍ब्रेस मोशक विरोध करअस, यी मनै फे सत्‍यक विरोध कर्ठ। हिँकन्‍हक भ्रष्‍ट दिमाग ओ नक्‍कली विश्‍वास बाटन।


यी सब घटना देख्‍क उ शासक प्रभु येशूम विश्‍वास कर्ल, काकरकि प्रभुक बारेम हुँकहीन सिखाइल शिक्षा सुन्‍क ऊ छक्‍क पररलह।


योप्‍पा सहरम प्रभुकम विश्‍वास कर्ना तबीता नाउँक एकठो दिदी रलही। ग्रीक भाषम हुँकहीन डोरकास कहन। याकर अर्थ हर्निन्‍या हो। ऊ असल काम ओ गरीबन सहायता कर्ना कामम लग्‍लरहँट्।


उ सहरम सिमोन नाउँक जादू देखैना एकठो मनैया रह, ऊ जादू देखाक सामरियक मनैन दङ्‌ग पाररख्‍लहा। ऊ म्‍वारअस कुई फे नैहो कैक कह।


परमेश्‍वरक वचन फैलटी गैल्। यरूशलेमम विश्‍वासीहुँक्र धेर बहर्टीगैल ओ यहूदी पूजारीहुँक्र धेर जन येशूम विश्‍वास कर्ल।


ऊ सबसे पैल्‍ह आपन दादु सिमोन पत्रुसह भेँटैल ओ कल, “हम्र मसीह अर्थात् ख्रीष्‍टह भेँटैली।”


जब अखैया क्षेत्रम गलियोन शासक हुइल, तब यहूदीहुँक्र मिल्‍क पावलक विरोध कर्ल ओ हुँकहीन पकर्क शासकक् आघ अदालतम अन्‍ल।


यदि डेमेत्रियस ओ हुँकहार कामम लगाइल मनैन्‍हक, केक्रो विरोधम कुछु चित्त नैबुझल बात बाटन कलसे, हुँक्र अदालतम जाक उजुर करसेक्‍ठ, हुँकन्‍हक मुद्दक फैसला करुइया न्यायाधीशहुँक्र पलबाट।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite