เศฟันยาห์ 3:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย9 เพราะในเวลานั้น เราจะทำให้คำพูดของผู้คนบริสุทธิ์ เพื่อว่าพวกเขาทุกคนจะได้ออกชื่อของพระยาห์เวห์ และพวกเขาจะได้เคียงบ่าเคียงไหล่กันรับใช้พระองค์ Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน9 “ในเวลานั้น เราจะเปลี่ยนริมฝีปากของประชากรทั้งหลาย ให้เป็นริมฝีปากที่บริสุทธิ์ เพื่อว่าทุกคนจะร้องทูลออกพระนามพระยาห์เวห์ และปรนนิบัติพระองค์เป็นใจเดียวกัน Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV9 ในคราวนั้น เราจะให้ประชาชนนั้นหันไปใช้ภาษาบริสุทธิ์ เพื่อว่าทุกคนจะร้องทูลออกพระนามพระเยโฮวาห์ และปรนนิบัติพระองค์เป็นใจเดียวกัน Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย9 “แล้วเราจะชำระริมฝีปากของชนชาติทั้งหลาย เพื่อพวกเขาทั้งปวงจะร้องทูลพระนามพระยาห์เวห์ และเคียงบ่าเคียงไหล่กันปรนนิบัติพระองค์ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19409 ขณะนั้นเราจะกลับไปยังชนเมืองอันมีวาจาสุภาพ, เพื่อเขาทั้งหลายจะได้สรรเสริญอ้อนวอนถึงพระนามของพระยะโฮวา, แลพร้อมใจกันปรนนิบัติพระองค์. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)9 เพราะในเวลานั้น เราจะทำให้คำพูด ของประชาชนบริสุทธิ์ เพื่อพวกเขาทุกคนจะออกพระนามของพระผู้เป็นเจ้า และรับใช้พระองค์ร่วมกัน Gade chapit la |
พระยาห์เวห์เจ้าข้า พระองค์เป็นพละกำลังของข้าพเจ้า เป็นที่กำบังอันมั่นคงของข้าพเจ้า และเป็นที่ลี้ภัยของข้าพเจ้าในเวลาทุกข์ยากลำบาก ชนชาติทั้งหลายจะมาหาพระองค์จากทั่วทุกมุมโลก และพูดว่า “บรรพบุรุษของพวกเราได้รับแต่ของที่ไม่ได้เรื่อง ไร้สาระ และไม่ก่อให้เกิดประโยชน์อะไรเลย