เพลงซาโลมอน 6:10 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย10 “ใครกันนี่ ผู้เปรียบเหมือนแสงอรุณ สวยงามราวกับดวงจันทร์ เจิดจ้าราวกับดวงอาทิตย์ และน่าประทับใจราวกับกองทหารพร้อมธงประจำหน่วย” Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน10 “แม่สาวคนนี้เป็นผู้ใดหนอ? มองลงมาเหมือนรุ่งอรุณ แจ่มจรัสดังจันทร์เพ็ญ กระจ่างจ้าปานตะวัน น่าเกรงขามดังกองทัพมีธงประจำ” Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV10 “แม่สาวคนนี้เป็นผู้ใดหนอ เมื่อมองลงก็ดังอรุโณทัย แจ่มจรัสดังดวงจันทร์ กระจ่างจ้าดังดวงสุริยัน สง่าน่าเกรงขามดังกองทัพมีธงประจำ” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย10 นี่ใครกันหนอ ปรากฏตัวขึ้นมาดั่งรุ่งอรุณ งามดั่งดวงจันทร์ สดใสดั่งดวงตะวัน งามสง่าดั่งดวงดาราที่เคลื่อนคล้อย? Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194010 แม่สาวคนนี้เป็นผู้ใดหนอที่เด่นดังอรุโณทัย, แจ่มจรัสดังดวงจันทร์, กระจ่างจ้ายังดวงสุริยัน, สง่าน่าเกรงคร้ามดังกองทัพมีธงประจำกองหลายธง?’ ” Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)10 นั่นใครที่สาดส่องลงมาดั่งอรุณรุ่ง งามดุจดวงเดือน บริสุทธิ์ดั่งดวงตะวัน วิเศษราวกับผู้ผจญศึกชูธงชัย Gade chapit la |