เพลงสดุดี 67:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย4 ชนชาติทั้งหลายควรชื่นชมยินดีและมีความสุข เพราะพระองค์ตัดสินพวกเขาอย่างยุติธรรม พระองค์ปกครองชนชาติทั้งหลายบนโลกนี้ เซลาห์ Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน4 ขอให้ชาวประเทศทั้งหลายยินดีและร้องเพลงด้วยความชื่นบาน เพราะพระองค์ทรงพิพากษาชนชาติทั้งหลาย ด้วยความเที่ยงธรรม และทรงนำชาวประเทศทั้งหลายในโลกเส-ลาห์ Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV4 โอ ขอให้ชาวประเทศทั้งหลายยินดีและร้องเพลงด้วยความชื่นบาน เพราะพระองค์จะทรงพิพากษาชนชาติทั้งหลายด้วยความชอบธรรม และทรงครอบครองชาวประเทศทั้งหลายในโลก เซลาห์ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย4 ขอให้นานาประเทศปีติยินดีและร้องเพลงด้วยความชื่นบาน เพราะพระองค์ทรงปกครองชนชาติต่างๆ อย่างเที่ยงธรรม และทรงนำประชาชาติทั้งหลายของโลก เสลาห์ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19404 ให้ชนนานาประเทศชื่นชมและร้องเพลงด้วยความร่าเริงบรรเทิงใจ; เพราะพระองค์จะทรงพิพากษาชนนานาประเทศโดยยุตติธรรม, จะทรงปกครองชนประเทศทั่วแผ่นดินโลก. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)4 ให้บรรดาประชาชาติดีใจและเปล่งเสียงร้องด้วยความยินดี ด้วยว่า พระองค์ตัดสินบรรดาชนชาติด้วยความเป็นธรรม และนำทางให้แก่บรรดาประชาชาติบนแผ่นดินโลก เซล่าห์ Gade chapit la |