เพลงสดุดี 57:1 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย1 ข้าแต่พระเจ้า โปรดเมตตาด้วย โปรดเมตตาด้วยเถิด เพราะข้าพเจ้าแสวงหาที่ลี้ภัยในพระองค์ และแสวงหาที่กำบังภายใต้ปีกของพระองค์ จนกว่าเรื่องอันตรายนี้จะผ่านพ้นไป Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน1 ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงพระกรุณาข้าพระองค์ ขอทรงพระกรุณาข้าพระองค์ เพราะจิตใจของข้าพระองค์ลี้ภัยในพระองค์ ข้าพระองค์จะลี้ภัยใต้ร่มปีกของพระองค์ จนกว่าภัยอันตรายจะผ่านพ้นไป Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV1 โอ ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงพระกรุณาต่อข้าพระองค์ ขอทรงพระกรุณาต่อข้าพระองค์ เพราะจิตวิญญาณของข้าพระองค์วางใจในพระองค์ ข้าพระองค์ลี้ภัยอยู่ใต้ร่มปีกของพระองค์จนกว่าภัยอันตรายเหล่านี้จะผ่านพ้นไป Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย1 ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงเมตตาข้าพระองค์ ขอทรงเมตตาข้าพระองค์เถิด เพราะจิตวิญญาณของข้าพระองค์ลี้ภัยในพระองค์ ข้าพระองค์จะลี้ภัยในร่มปีกของพระองค์ จนกว่าภัยพิบัตินี้ผ่านพ้นไป Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19401 ทรงพระเมตตาแก่ข้าพเจ้า, โอ้ข้าแต่พระเจ้า, ขอทรงพระเมตตาแก่ข้าพเจ้า; เพราะจิตต์วิญญาณของข้าพเจ้าพึ่งพำนักในพระองค์: ข้าพเจ้าจะอาศัยใต้ร่มปีกของพระองค์, กว่าภัยอันตรายเหล่านี้จะล่วงพ้นไป. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)1 โปรดเมตตาข้าพเจ้า โอ พระเจ้า เมตตาข้าพเจ้าเถิด เพราะจิตวิญญาณของข้าพเจ้าพึ่งพิงในพระองค์ ข้าพเจ้าจะพึ่งพิงภายใต้ร่มเงาปีกของพระองค์ จนกระทั่งพายุแห่งความพินาศผ่านพ้นไป Gade chapit la |
เราได้อธิษฐานต่อพระยาห์เวห์ว่า ‘ข้าแต่พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตของข้าพเจ้า อย่าได้ทำลายคนของพระองค์ที่เป็นของรักของหวงที่มีค่าของพระองค์เลย พระองค์ไถ่ให้พวกเขาเป็นอิสระด้วยฤทธิ์อำนาจที่ยิ่งใหญ่ของพระองค์ พระองค์นำพวกเขาออกมาจากอียิปต์ด้วยมืออันทรงพลังของพระองค์