เพลงสดุดี 15:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย3 ไม่ใช้ลิ้นใส่ร้ายป้ายสี ไม่ทำผิดต่อเพื่อน ไม่ด่าเพื่อนบ้าน Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน3 ผู้ไม่ใช้ลิ้นของตนในการนินทาว่าร้าย ไม่ทำชั่วต่อเพื่อน และไม่เยาะเย้ยเพื่อนบ้านของตน Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV3 ผู้ซึ่งไม่ใช้ลิ้นของตนในการนินทาว่าร้าย ไม่กระทำชั่วต่อเพื่อนบ้าน และไม่ตำหนิเพื่อนบ้านของตน Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย3 ผู้ที่ไม่นินทาว่าร้าย ผู้ที่ไม่ทำผิดต่อเพื่อนบ้าน ผู้ที่ไม่ใส่ร้ายคนอื่น Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19403 คนที่มิได้พูดนินทาด้วยลิ้นของตน, คนที่ไม่กระทำชั่วร้ายแก่เพื่อน; และไม่นำความชั่วร้ายมากล่าวส่อเสียดเพื่อนบ้าน; Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)3 เป็นคนไม่ใช้ลิ้นกล่าวว่าร้าย หรือกระทำสิ่งชั่วร้ายต่อเพื่อนของตน และไม่ติเตียนเพื่อนบ้าน Gade chapit la |
ดูนี่สิ ท่านพ่อ ดูชายเสื้อคลุมของท่านในมือข้าพเจ้าซิ ข้าพเจ้าได้ตัดมุมหนึ่งของเสื้อคลุมของท่านมาได้ แต่ข้าพเจ้าไม่ได้ฆ่าท่าน ให้ท่านเข้าใจและยอมรับเถอะว่า ข้าพเจ้าไม่ได้ทำอะไรผิดต่อท่านหรือก่อการกบฏ ข้าพเจ้าไม่ได้ทำบาปต่อท่าน แต่ท่านกลับไล่ล่าชีวิตของข้าพเจ้า