สุภาษิต 26:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย4 เมื่อคนโง่พูดอะไรโง่ๆอย่าไปตอบ ไม่อย่างนั้นจะเป็นเหมือนเขา Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน4 อย่าตอบคนโง่ตามความโง่ของเขา เกรงว่าเจ้าจะเป็นเหมือนเขา Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV4 อย่าตอบคนโง่ตามความโง่ของเขา เกรงว่าเจ้าเองจะเป็นเหมือนเขาเข้า Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย4 อย่าตอบคนโง่ด้วยความโง่ของเขา มิฉะนั้นเจ้าเองจะเป็นเหมือนเขา Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19404 อย่าตอบถ้อยคนโฉดในเรื่องโฉดเขลาของเขา, เกรงว่าเจ้าจะกลายเป็นอย่างเขา. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)4 อย่าตอบคนโง่ตามความโง่ของเขา มิฉะนั้นเจ้าจะเป็นเหมือนกับเขา Gade chapit la |
เมื่อคนอิสราเอลทั้งหมดเห็นว่ากษัตริย์ไม่ยอมฟังพวกเขา พวกเขาจึงได้ตอบกษัตริย์ไปว่า “พวกเราเป็นส่วนหนึ่งของครอบครัวดาวิดอย่างนั้นหรือ พวกเราได้ส่วนแบ่งจากที่ดินของเจสซีหรือ เปล่าเลย อิสราเอลเอ๋ย กลับบ้านของพวกเรากันเถอะ ปล่อยให้ ลูกของดาวิด ดูแลคนของพวกเขาเอง” ดังนั้น พวกชาวอิสราเอลจึงกลับบ้านไป