เนหะมีย์ 2:13 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย13 ในคืนนั้น ผมได้ออกไป ผ่านทางประตูหุบเขา ผ่านบ่อมังกร ไปไกลถึงประตูกองขยะ ผมตรวจดูพวกกำแพงเมืองของเยรูซาเล็มที่หักพัง และพวกประตูเมืองที่ถูกไฟเผาทำลาย Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน13 ในเวลากลางคืนข้าพเจ้าออกไปทางประตูหุบเขาถึงบ่อสุนัขจิ้งจอก และถึงประตูกองขยะ และข้าพเจ้าได้ตรวจดูกำแพงเยรูซาเล็มที่พัง และบรรดาประตูเมืองที่ถูกไฟทำลาย Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV13 ในกลางคืนข้าพเจ้าออกไปทางประตูหุบเขา ถึงบ่อมังกร และถึงประตูกองขยะ และข้าพเจ้าได้ตรวจดูกำแพงเยรูซาเล็มที่พัง และประตูเมืองที่ถูกไฟทำลาย Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย13 ข้าพเจ้าออกไปทางประตูหุบเขาในเวลากลางคืน ตรงไปยังบ่อน้ำหมาใน ประตูกองขยะ ตรวจดูกำแพงเยรูซาเล็มซึ่งปรักหักพังและประตูที่ถูกเผาวอดวาย Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194013 ในเวลากลางคืนวันนั้นข้าพเจ้าได้ออกไปที่ประตูซอกเขา, ตรงไปหน้าบ่อมังกรถึงประตูสำหรับขนหยากเยื่อออกไป, เพื่อจะดูกำแพงกรุงยะรูซาเลมที่หักพังอยู่, และประตูทั้งปวงที่ไฟไหม้เสียแล้วนั้น. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)13 ในเวลากลางคืนข้าพเจ้าออกไปข้างประตูหุบเขา ไปยังน้ำพุมังกรและประตูมูลสัตว์ และข้าพเจ้าสำรวจกำแพงเยรูซาเล็มที่พังลง และประตูเมืองที่ถูกไฟเผา Gade chapit la |