นาฮูม 1:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย4 พระองค์สั่งทะเลและทะเลก็เหือดแห้งไป พระองค์ทำให้แม่น้ำทั้งหลายระเหยไปหมด แผ่นดินที่อุดมสมบูรณ์ของบาชานและคารเมลก็แห้งแล้งไป ต้นที่แตกแขนงออกมาใหม่ของเลบานอนก็เหี่ยวเฉาไป Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน4 พระองค์ทรงห้ามทะเล ทรงให้มันเหือดหาย ทรงให้แม่น้ำทั้งหลายแห้งไป บาชานกับคารเมลก็เหี่ยว และแขนงอ่อนๆ ของเลบานอนก็เฉาไป Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV4 พระองค์ทรงห้ามทะเล ทรงกระทำให้มันแห้ง ทรงให้แม่น้ำทั้งหลายแห้งไป บาชานและคารเมลก็เหี่ยว และดอกไม้ของเลบานอนก็เหือดไป Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย4 พระองค์ตรัสกำราบทะเลและทรงทำให้มันเหือดแห้ง ทรงทำให้แม่น้ำทุกสายแห้งไป บาชานกับคารเมลก็เหี่ยวเฉา และหมู่ดอกไม้ผลิบานของเลบานอนก็ร่วงโรย Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19404 พระองค์ทรงปิดทางห้วงน้ำและมันก็แห้งไป; ทั้งแม่น้ำทั้งหลายก็แห้งแล้ง ไปด้วย. ภูเขาบาซานและคาระเม็ลก็แห้งแล้งไป, และความสดชื่นแห่งภูเขาละบาโนนก็เหือดหายไป. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)4 พระองค์บอกห้ามทะเล และทำให้มันเหือดหาย พระองค์ทำให้แม่น้ำทั้งหลายเหือดแห้ง บาชานและคาร์เมลแห้งเหี่ยว และดอกที่เบ่งบานของเลบานอนก็เหี่ยวเฉา Gade chapit la |