เลวีนิติ 26:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย4 เราจะให้ฝนกับเจ้าตามฤดูกาล เพื่อแผ่นดินจะผลิตพืชผล และต้นไม้ก็จะออกผล Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน4 เราจะประทานฝนตามฤดูแก่เจ้า แผ่นดินจะเกิดพืชผล ต้นไม้ในทุ่งจะบังเกิดผล Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV4 เราจะประทานฝนตามฤดูแก่เจ้า และแผ่นดินจะเกิดพืชผลและต้นไม้ในทุ่งจะบังเกิดผล Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย4 เราจะให้ฝนตกต้องตามฤดูกาล แผ่นดินจะให้พืชผลอุดมและต้นไม้จะออกผล Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19404 เราจะให้ฝนตกในวสันตฤดูแก่เจ้า, และแผ่นดินจะเกิดพืชพันธุ์, และต้นไม้ทั้งปวงในไร่สวนจะเกิดผล. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)4 เราก็จะให้เจ้าได้รับฝนตามฤดูกาล และแผ่นดินจะผลิตพืชผลได้มากขึ้น ต้นไม้ในไร่จะออกผล Gade chapit la |
ขณะนั้นเอลียาห์ผู้พูดแทนพระเจ้าจากเมืองทิชบีที่อยู่ในกิเลอาด ได้พูดกับกษัตริย์อาหับว่า “ข้าพเจ้ารับใช้พระยาห์เวห์พระเจ้าของอิสราเอล พระองค์มีชีวิตอยู่แน่ขนาดไหน ก็ให้แน่ใจขนาดนั้นเลยว่าจะไม่มีฝนหรือน้ำค้างตกลงมาเลยภายในสองสามปีนี้ นอกจากข้าพเจ้าจะสั่งให้มันตกลงมาเท่านั้น”