เพลงคร่ำครวญ 3:59 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย59 ข้าแต่พระยาห์เวห์ ดูเรื่องที่เขาทำผิดต่อข้าพเจ้าสิ ช่วยตัดสินคดีของข้าพเจ้าอย่างยุติธรรมด้วย Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน59 ข้าแต่พระยาห์เวห์ พระองค์ทรงเห็นความผิดที่เขาทำต่อข้าพระองค์แล้ว ขอทรงพิพากษาคดีของข้าพระองค์เถิด Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV59 โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ พระองค์ทรงเห็นที่เขาผิดต่อข้าพระองค์แล้ว ขอทรงพิพากษาคดีของข้าพระองค์เถิด Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย59 ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พระองค์ทรงเห็นการร้ายที่เขาทำแก่ข้าพระองค์ ขอทรงให้ความเป็นธรรมแก่ข้าพระองค์! Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194059 โอ้พระยะโฮวา, พระองค์ได้ทรงเห็นแล้วที่เขาตัดสินข้าพเจ้านั้น, ว่าไม่เป็นธรรม, ขอพระองค์ได้ทรงพิจารณาพิพากษาคดีของข้าพเจ้าเถอะ. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)59 โอ พระผู้เป็นเจ้า พระองค์เห็นการกระทำผิดที่มีต่อข้าพเจ้า ขอพระองค์ช่วยเหลือข้าพเจ้า Gade chapit la |