โยนาห์ 3:6 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย6 เมื่อข่าวนี้ไปถึงหูของกษัตริย์เมืองนีนะเวห์ พระองค์ลุกขึ้นจากบัลลังก์ ถอดเสื้อคลุม สวมใส่ผ้ากระสอบแทน และนั่งบนกองขี้เถ้า Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน6 เมื่อข่าวนี้ลือไปถึงกษัตริย์แห่งนีนะเวห์ พระองค์ทรงลุกขึ้นจากพระที่นั่ง และเปลื้องฉลองพระองค์ออก แล้วทรงสวมผ้ากระสอบแทน และประทับบนกองขี้เถ้า Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV6 กิตติศัพท์นี้ลือไปถึงกษัตริย์นครนีนะเวห์ พระองค์ทรงลุกขึ้นจากพระที่นั่ง ทรงเปลื้องฉลองพระองค์ออกเสีย ทรงสวมผ้ากระสอบแทน และประทับบนกองขี้เถ้า Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย6 เมื่อกษัตริย์นีนะเวห์ทรงทราบเรื่องนี้ ก็ทรงลุกขึ้นจากบัลลังก์ ถอดฉลองพระองค์ออก เอาเสื้อผ้ากระสอบคลุมพระองค์ และประทับในกองฝุ่นธุลี Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19406 กิตติศัพท์นั้นทรงทราบไปถึงกษัตริย์นีนะเว, ท่านได้ทรงลุกขึ้นจากพระที่นั่งของท่าน,ทรงเปลื้องฉลองพระองค์ออกเสีย, ทรงนำเนื้อหยาบไว้แทนและทรงนั่งที่กองขี้เท่า. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)6 เมื่อกษัตริย์แห่งนีนะเวห์ได้ยินเรื่องราว ท่านจึงลุกขึ้นจากที่นั่ง ถอดเสื้อคลุมออก คลุมกายด้วยผ้ากระสอบ และนั่งบนกองขี้เถ้า Gade chapit la |