โยเอล 3:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย5 พวกเจ้าได้เอาเงินและทองคำของเราไป และพวกเจ้าได้เอาพวกของที่มีค่าที่สุดของเราไปไว้ตามวัดต่างๆของพวกเจ้า Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน5 เพราะพวกเจ้าได้เอาเงินและทองของเราไป และเอาทรัพย์สมบัติมั่งคั่งของเราไปยังบรรดาวิหารของเจ้าทั้งหลาย Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV5 เพราะเจ้าได้เอาเงินของเราและทองคำของเราไป และเอาทรัพย์สมบัติมั่งคั่งของเราไปยังบรรดาวิหารของเจ้า Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย5 เพราะเจ้ายึดเอาเงินและทองคำกับสมบัติล้ำค่าของเราไปไว้ที่วิหารต่างๆ ของเจ้า Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19405 โดยที่เจ้าได้เอาเงินทองของเราไปเสีย, และได้ขนเอาของประเสริฐอันมีคำของเราไปเก็บไว้ในโบสถ์ของเจ้า, Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)5 เพราะพวกเจ้าได้เอาเงินและทองคำของเราไป และได้ขนของล้ำค่าและดีที่สุดของเราไปยังวิหารของเจ้า Gade chapit la |
แต่กษัตริย์โยอาช ของยูดาห์ได้เอาของทั้งหมดที่บรรพบุรุษของเขาคือเยโฮชาฟัท เยโฮรัมและอาหัสยาห์ ที่เคยเป็นกษัตริย์ของยูดาห์ ได้อุทิศให้กับพระยาห์เวห์ รวมทั้งของที่ตัวท่านเองได้อุทิศไว้ด้วย ตลอดจนทองคำทั้งหมดที่อยู่ในคลังของพระยาห์เวห์ และในวังของกษัตริย์ด้วย เขาเอาของมีค่าทั้งหมดนี้ส่งไปให้กับกษัตริย์ฮาซาเอลของชาวอารัม แล้วฮาซาเอลก็ได้ถอยทัพไปจากเมืองเยรูซาเล็ม