เยเรมีย์ 2:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย9 พระยาห์เวห์พูดว่า “เพราะฉะนั้นเราจะยังโต้แย้งกับเจ้าต่อไป และโต้แย้งกับลูกของเจ้าและหลานของเจ้าด้วย Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน9 “เพราะฉะนั้น เราจึงยังคงโต้แย้งกับเจ้า” พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้แหละ “เราจะโต้แย้งกับลูกหลานของเจ้า Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV9 พระเยโฮวาห์ตรัสว่า “เพราะฉะนั้นเราจะยังโต้แย้งกับเจ้า เราจะโต้แย้งกับลูกหลานของเจ้า Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย9 “ฉะนั้นเราจึงกล่าวโทษเจ้าอีกครั้ง” องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น “และเราจะกล่าวโทษลูกหลานของเจ้า Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19409 เหตุดังนี้พระยะโฮวาได้ตรัสว่า, เราจะว่ากล่าวชวนพวกเจ้า, แลเราจะว่ากล่าวชวนลูกหลานของพวกเจ้า. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)9 ฉะนั้น พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนี้ “เรายังคัดค้านเจ้าอยู่ เราจะคัดค้านลูกของเจ้าและลูกๆ ของลูกเจ้าด้วย Gade chapit la |