อิสยาห์ 48:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย9 เพราะเราไม่อยากเสียชื่อของเรา เราจึงได้ยับยั้งความโกรธของเราไว้ เพื่อให้คนสรรเสริญเรา เราจึงได้ระงับมันไว้เพื่อเจ้าและไม่ได้ทำลายเจ้า Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน9 เรากลั้นความกริ้วของเราไว้เพื่อเห็นแก่นามของเรา เราระงับไว้ให้เจ้าเพื่อเห็นแก่การสรรเสริญเรา เพื่อว่าเราจะไม่ตัดเจ้าออกไปเสีย Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV9 เพราะเห็นแก่นามของเรา เราจะหน่วงเหนี่ยวความกริ้วของเราไว้ เพราะเห็นแก่ความสรรเสริญของเรา เราจะระงับไว้เพื่อเจ้า เพื่อเราจะมิได้ตัดเจ้าออกไปเสีย Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย9 เพราะเห็นแก่นามของเรา เราจึงกลั้นโทสะไว้ เพราะเห็นแก่เราซึ่งเป็นที่สรรเสริญ เราจึงยับยั้งไว้ ไม่ตัดเจ้าออกไป Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19409 เพราะเห็นแก่นามของเรา, เราจึงได้อั้นโกรธเอาไว้, เพราะเห็นแก่เกียรติยศของเราๆ จึงได้รั้งความโกรธเจ้าเอาไว้, เพื่อจะมิต้องตัดเจ้าให้ขาดออกเสีย. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)9 เพื่อนามของเรา เราจึงชะลอความกริ้วของเรา เพื่อเห็นแก่การสรรเสริญเรา เราจึงยับยั้งไว้เพื่อเจ้า เพื่อเราจะไม่ตัดขาดเจ้าออกไป Gade chapit la |