อิสยาห์ 44:11 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย11 ดูสิ พวกนั้นทั้งหมดที่นับถือรูปเคารพจะต้องอับอาย พวกช่างฝีมือที่สร้างมันก็เป็นแค่มนุษย์ ให้พวกเขาชุมนุมกันทุกคนและยืนขึ้นสู้คดี พวกเขาก็จะต้องขวัญผวาและอับอายขายหน้าไป Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน11 ดูซิ ทุกคนที่เป็นพวกเดียวกับเขาจะต้องอับอาย และช่างฝีมือนั้นก็เป็นเพียงมนุษย์ จงให้เขาทุกคนชุมนุมกัน ให้เขายืนขึ้น ให้เขาสยดสยอง และให้เขาอับอายด้วยกัน Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV11 ดูเถิด เพื่อนทั้งสิ้นของเขาจะต้องอับอาย และช่างฝีมือนั้นก็เป็นแต่มนุษย์ ให้เขาชุมนุมกันทั้งหมด ให้เขายืนขึ้น เขาจะสยดสยอง เขาจะรับความอับอายด้วยกัน Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย11 เขากับพรรคพวกจะต้องอัปยศอดสู ช่างฝีมือก็เป็นแค่มนุษย์ ให้พวกเขามาชุมนุมกัน ยืนอยู่ในที่ของตน พวกเขาจะถูกทำให้ตกลงไปในความสยดสยองและความเสื่อมเสีย Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194011 รวมทั้งคนทั้งหลายที่ไหว้รูปนั้น, ก็จะได้ความอัปยศ, เพราะว่าช่างทำก็เป็นแต่มนุษย์, ให้เขามายืนประชุมอยู่ด้วยกัน, เขาจะรู้สึกหวาดกลัวและรับความอัปยศพร้อมหน้ากัน. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)11 ดูเถิด ผู้ที่เกี่ยวข้องกับเขาจะต้องอับอาย และช่างฝีมือเป็นเพียงมนุษย์ ปล่อยให้พวกเขามาชุมนุมร่วมกัน ให้พวกเขายืนกราน พวกเขาจะต้องตกตะลึง จะต้องอับอายไปด้วยกัน Gade chapit la |