อิสยาห์ 40:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย7 หญ้าเหี่ยวแห้งไป ดอกไม้ก็ร่วงโรยไป เมื่อลมจากพระยาห์เวห์เป่าไปถูกมัน” เสียงนั้นตอบว่า “ใช่แล้ว มนุษย์เป็นเหมือนหญ้า Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน7 ต้นหญ้าก็เหี่ยวแห้ง และดอกไม้ก็ร่วงโรย เมื่อพระปัสสาสะของพระยาห์เวห์เป่ามาถูกมัน แน่ทีเดียว มนุษยชาตินั้นคือต้นหญ้า Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV7 ต้นหญ้าเหี่ยวแห้งไป ดอกไม้นั้นก็ร่วงโรยไป เพราะพระวิญญาณของพระเยโฮวาห์เป่ามาถูกมัน มนุษย์ชาติเป็นหญ้าแน่ทีเดียว Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย7 ต้นหญ้าเหี่ยวเฉาและดอกไม้ร่วงโรยไป เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงหายใจรดใส่มัน แน่ทีเดียว มนุษย์เราก็เหมือนหญ้า Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19407 หญ้าก็เหี่ยวแห้งไป, ดอกไม้ก็ร่วงโรยไป, เมื่อถูกลมโอษฐ์แห่งพระยะโฮวาเป่ามาสัมผัสเขา; Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)7 ต้นหญ้านั้นเหี่ยวแห้งและดอกร่วงโรย เมื่อพระผู้เป็นเจ้าพ่นลมหายใจของพระองค์บนใบหญ้า แน่ทีเดียว คนเป็นเสมือนต้นหญ้า Gade chapit la |
“เจ้าตั้งตาคอยที่จะเก็บเกี่ยวผลผลิตมากๆแต่มันกลับมีแค่นิดเดียว แล้วพวกเจ้าก็เอาผลอันนิดเดียวนั้นกลับไปบ้าน เราก็มาเป่ามันทิ้งไปเสียอีก แล้วพระยาห์เวห์ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้นถามว่า ทำไมถึงเป็นอย่างนั้นหรือ ก็เพราะวิหารของเรายังพังทลายอยู่น่ะสิ ในขณะที่พวกเจ้าแต่ละคนกำลังวุ่นอยู่กับเรื่องบ้านของตัวเอง