Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




อิสยาห์ 36:11 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

11 แล้ว​เอลียาคิม เชบนา และ​โยอาห์ ตอบกับ​แม่ทัพ​ไปว่า “ช่วย​พูด​กับ​พวกเรา​ผู้รับใช้​ของท่าน​เป็น​ภาษาอารเมค​ด้วยเถิด เพราะ​พวกเรา​เข้าใจ​ภาษานั้น อย่า​พูด​กับ​พวกเรา​เป็น​ภาษาฮีบรูเลย เพราะ​ไม่อยาก​ให้​พวกนั้น​ที่อยู่​บน​กำแพง​ได้ยิน”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

11 แล้วเอลียาคิม เชบนา และโยอาห์เรียนรับชาเคห์ว่า “ขอกรุณาพูดกับผู้รับใช้ของท่านเป็นภาษาอาราเมคเถิด เพราะเราเข้าใจภาษานั้น โปรดอย่าพูดกับเราเป็นภาษายูดาห์ให้ประชาชนที่อยู่บนกำแพงได้ยินเลย”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

11 แล​้วเอลียาคิม เชบนาห์ และโยอาห์ เรียนรับชาเคห์​ว่า “​ขอที​เถอะ ขอพู​ดก​ับผู้​รับใช้​ของท่านเป็นภาษาอารัมเถิด เพราะเราเข้าใจภาษานั้น ขออย่าพู​ดก​ับเราเป็นภาษาฮีบรู​ให้​ประชาชนผู้​อยู่​บนกำแพงนั้นได้ยินเลย”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

11 แล้วเอลียาคิม เชบนา และโยอาห์กล่าวแก่แม่ทัพนั้นว่า “โปรดพูดกับผู้รับใช้ของท่านเป็นภาษาอาราเมคเถิด เพราะเราฟังเข้าใจ อย่าใช้ภาษาฮีบรูเลย เดี๋ยวผู้คนบนกำแพงจะได้ยิน”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

11 ขณะนั้น​เอ​ละ​ยา​คีม, และ​เซ็บ​นา, และ​โย​อา, ได้​กล่าว​ตอบ​แก่​แม่ทัพ​รับ​ซา​เค​ว่า, “ขอ​ได้​โปรด​พูด​แก่​ข้าพ​เจ้า​ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน​เป็น​ภาษา​ซุเรีย, เพราะ​พวก​ข้าพ​เจ้า​เข้าใจ​ได้; แต่​ขอ​อย่า​พูด​แก่​ข้าพ​เจ้า​เป็น​ภาษา​เฮ็บ​ราย​ให้​คน​ที่อยู่​บน​กำแพง​นี้​ได้ยิน​เลย.”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

11 เอลียาคิม เชบนา และ​โยอาห์ พูด​กับ​ผู้​บังคับ​กองพัน​ว่า “กรุณา​พูด​กับ​บรรดา​ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน​เป็น​ภาษา​อาราเมค​เถิด เพราะ​พวก​เรา​เข้าใจ อย่า​พูด​กับ​พวก​เรา​เป็น​ภาษา​ของ​ชาว​ยูดาห์ เพราะ​ว่า​ประชา​ชน​ที่​อยู่​บน​กำแพง​เมือง​กำลัง​ฟัง​เรา​พูด​กัน”

Gade chapit la Kopi




อิสยาห์ 36:11
8 Referans Kwoze  

เรื่อง​แบบนี้​ต่อมา​ก็​เกิดขึ้น​อีก​ใน​รัชกาล​ของ​กษัตริย์​อารทาเซอร์ซีส เมื่อ บิชลาม มิทเรดาท และ​ทาเบเอล รวมทั้ง​เพื่อน​ร่วมงาน​ของ​พวกเขา ได้​เขียน​คำร้อง​ต่อ​กษัตริย์​อารทาเซอร์ซีส​แห่ง​เปอร์เซีย ข้อความ​นั้น​เขียน​เป็น​ภาษา​อารเมค และ​ได้รับ​การ​แปล​ออกมา (เรื่องราว​ต่อไปนี้​เขียน​เป็น​ภาษา​อารเมค)


พวกคาสดิม​ก็​พูด​กับ​กษัตริย์​เป็น​ภาษา​อารเมค​ว่า “ข้าแต่​กษัตริย์ ขอให้​พระองค์​มี​อายุ​ยืนยาว ขอ​พระองค์​ได้โปรด​เล่า​ความฝัน​ของ​พระองค์​ให้​พวกเรา​ฟัง​ด้วยเถิด พวกเรา​จะได้​ทำนาย​ฝัน​ให้กับ​พระองค์”


พระยาห์เวห์ องค์​เจ้า​ชีวิต ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น พูดว่า “ให้​ไปหา​นายคนนี้ คือ​เชบนา​ผู้ดูแลวัง


แต่​แม่ทัพนั้น​ตอบว่า “เจ้า​คิดว่า เจ้านายข้า​ส่งข้ามา​เพื่อ​พูด​เรื่องพวกนี้​กับ​เจ้านายเจ้า และกับเจ้า​เท่านั้น​หรือยังไง เขา​ส่ง​ให้​ข้า​มาพูด​กับ​ไอ้คนพวกนั้น​ที่​นั่งอยู่​บนกำแพงด้วย ไอ้พวกนั้น​ก็​จะต้อง​กินขี้​และเยี่ยว​ของตัวเอง​เหมือนกับ​พวกเจ้า​นั่นแหละ”


แล้ว​แม่ทัพ​ก็​ยืนขึ้น​และ​ร้องตะโกน​เสียงดัง​เป็น​ภาษาฮีบรู​ว่า “นี่​เป็น​คำพูด​ของ​กษัตริย์ผู้ยิ่งใหญ่ คือ​กษัตริย์​อัสซีเรีย


เด็ก​พวกนี้​จะต้อง​มี​ร่างกาย​ที่​สมประกอบ​ทุกอย่าง ต้อง​มี​หน้าตา​หล่อเหลา สามารถ​เรียนรู้​ทุกวิชา มี​ความรู้​รอบตัว และ​หัวไว สามารถ​ยืน​รับใช้​กษัตริย์​ใน​วัง​ได้ อัชเปนัส​จะต้อง​สอน​ให้​พวกเขา​รู้​ภาษา​และ​วรรณคดี​ของ​ชาว​บาบิโลน


ในวันนั้น เรา​จะ​เรียก​ผู้รับใช้​ของเรามา​คือ เอลียาคิม​ลูก​ของ​ฮิลคียาห์


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite