อิสยาห์ 30:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย7 อียิปต์นั้นไม่มีประโยชน์และการช่วยเหลือของเธอนั้นไร้ค่า เราถึงเรียกหล่อนว่า “พญานาคที่เอาแต่นั่ง” Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน7 เพราะว่าความช่วยเหลือของอียิปต์นั้นไร้ผลและเปล่าประโยชน์ เพราะฉะนั้น เราจึงเรียกเขาว่า ราหับที่นั่งเฉย Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV7 เพราะความช่วยเหลือของอียิปต์นั้นไร้ค่าและเปล่าประโยชน์ เพราะฉะนั้น เราจึงเรียกเขาว่า “ความเข้มแข็งของเขาคือให้นั่งเฉยเมย” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย7 ไปยังอียิปต์ ซึ่งความช่วยเหลือของเขาเปล่าประโยชน์อย่างแท้จริง เราจึงเรียกอียิปต์ว่า “ราหับผู้ไร้พิษสง” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19407 เพราะประเทศอายฆุบโตช่วยอะไรไม่ได้ดอก, และก็จะไม่สมหวัง, เพราะฉะนั้นข้าฯจึงได้ขนานนามประเทศนั้นว่า, “ราฮาบที่นั่งเป็นตุ๊กตา.” Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)7 ความช่วยเหลือของอียิปต์ไร้ค่าและเปล่าประโยชน์ ฉะนั้น ข้าพเจ้าจึงเรียกอียิปต์ว่า “ราหับที่นั่งนิ่ง” Gade chapit la |