Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




อิสยาห์ 28:11 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

11 อย่างนั้นแหละ พระยาห์เวห์​จะ​พูดกับ​ชนชาตินี้​ด้วย​เสียงพูดแปลกๆ​และ​ภาษา​ของ​คน​ต่าง​ชาติ

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

11 แท้จริง โดยริมฝีปากของคนต่างภาษา และด้วยลิ้นของคนต่างด้าว พระองค์จะตรัสกับชนชาตินี้

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

11 เปล่า แต่​พระองค์​จะตรัสกับชนชาติ​นี้​โดยต่างภาษาและโดยริมฝีปากของคนต่างด้าว

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

11 ฉะนั้นพระเจ้าจะตรัสกับชนชาตินี้ โดยใช้ปากของคนต่างชาติและสำเนียงภาษาแปลกๆ

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

11 เออ, แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ตรัส​แก่​ประชาชน​นี้​โดย​คน​พูด​ต่าง​ภาษา​และ​โดย​ภาษา​ต่างชาติ,

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

11 เพราะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​กล่าว​แก่​ชน​ชาติ​นี้ โดย​ริม​ฝีปาก​ของ​ชน​ต่าง​ชาติ และ​ด้วย​ภาษา​ต่าง​แดน

Gade chapit la Kopi




อิสยาห์ 28:11
5 Referans Kwoze  

เหมือน​กับ​ที่​มี​เขียน​ไว้​ใน​กฎ​ว่า “องค์​เจ้า​ชีวิต​พูด​ไว้​ว่า เรา​จะ​ใช้​คน​ที่​พูด​ภาษา​อื่นๆ เรา​จะ​ใช้​ริมฝีปาก​ของ​คน​ต่างชาติ​พูด​กับ​คน​พวกนี้ แต่​ถึง​อย่างไร​พวก​เขา​ก็​จะ​ไม่​ฟัง​เรา”


พระยาห์เวห์​จะ​นำ​ชาติ​อื่น​จาก​แดน​ไกล จาก​อีก​ฝั่ง​หนึ่ง​ของ​โลก​มา​ต่อสู้​กับ​ท่าน เหมือน​นก​อินทรี​ที่​โฉบ​ลง​มา​อย่าง​รวดเร็ว​จาก​ท้องฟ้า จะ​เป็น​ชนชาติ​ที่​ท่าน​ไม่​รู้จัก​ภาษา​ของ​พวกเขา


เจ้า​จะ​ไม่ได้เห็น​คน​ต่าง​ชาติ​ที่​เย่อหยิ่งจองหอง​พวกนี้อีก ที่​พูดแล้ว​ฟัง​ไม่รู้เรื่อง ลิ้น​ที่​พูด​ตะกุกตะกัก​ที่เจ้า​ไม่เข้าใจ


ชาว​อิสราเอล​ทั้งหลาย เรา​กำลัง​นำ​ชนชาติ​หนึ่ง​จาก​แดนไกล​มา​สู้รบ​กับ​พวกเจ้า พระยาห์เวห์​พูดว่า​อย่างนั้น มัน​เป็น​ชนชาติ​ที่​เข้มแข็ง​ที่​อยู่​มา​ช้านาน​แล้ว และ​มี​ประวัติศาสตร์​อัน​ยาวนาน มัน​เป็น​ชนชาติ​ที่​มี​ภาษา​ที่​เจ้า​ไม่รู้จัก และ​เจ้า​ก็​ไม่สามารถ​เข้าใจ​สิ่ง​ที่​พวกมัน​พูดได้


เรา​ไม่ได้​ส่ง​เจ้า​ไป​หา​พวก​ที่​พูด​ภาษา​ที่​เจ้า​ฟัง​ไม่​รู้​เรื่อง​หรือ​พูด​ภาษา​ที่​ยากๆ แต่​เรา​ส่ง​เจ้า​ไป​หา​ครอบครัว​ของ​ชาว​อิสราเอล


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite