อิสยาห์ 19:12 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย12 อียิปต์เอ๋ย คนฉลาดของเจ้าหายไปไหนหมดแล้ว ให้พวกเขามาบอกกับเจ้า และเปิดเผยให้เจ้ารู้สิว่าพระยาห์เวห์ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้นมีแผนการต่อต้านอียิปต์ไว้อย่างไรบ้าง Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน12 พวกนักปราชญ์ของเจ้าอยู่ที่ไหน? ขอให้เขาบอกเจ้า และให้พวกเขาแจ้งให้ทราบซิ ว่าพระยาห์เวห์จอมทัพมีพระประสงค์ต่ออียิปต์อย่างไร Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV12 พวกท่านอยู่ที่ไหน นักปราชญ์ของท่านอยู่ที่ไหน ให้เขาบอกท่านและให้เขาทำให้แจ้งซิว่า พระเยโฮวาห์จอมโยธามีพระประสงค์อะไรกับอียิปต์ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย12 ปราชญ์ของเจ้าไปไหนหมดแล้ว? ให้เขาเล่าแจ้งแถลงไขแก่เจ้าสิว่า พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ได้ดำริ จะกระทำอะไรแก่อียิปต์บ้าง Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194012 นักปราชญ์ของพวกเจ้าอยู่ที่ไหนเล่า? ให้เขาสำแดงให้เจ้ารู้เดี๋ยวนี้ซิว่าพระยะโฮวาจอมพลโยธานั้นมีโครงการณ์อะไรเกี่ยวกับประเทศอายฆุบโต. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)12 หากว่าเป็นเช่นนั้น คนเรืองปัญญาของท่านอยู่ที่ไหน ให้พวกเขาบอกท่านสิว่า พระผู้เป็นเจ้าจอมโยธามีแผนการอะไรที่จะกล่าวโทษอียิปต์ Gade chapit la |