โฮเชยา 7:13 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย13 พวกเขาทำตัวน่าอับอายจริงๆที่หลงไปจากเรา พวกเขาจะถูกทำลายเพราะพวกเขาทำผิดต่อเรา เราก็อยากจะไถ่พวกเขา แต่พวกเขาพูดโกหกเกี่ยวกับเรา Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน13 วิบัติแก่เขา เพราะเขาได้หลงเจิ่นไปจากเรา ความพินาศมีแก่เขา เพราะเขาได้กบฏต่อเรา เราจะไถ่เขา แต่เขาพูดโกหกเรื่องเรา Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV13 วิบัติแก่เขา เพราะเขาได้หลงเจิ่นไปจากเรา ความพินาศจงมีแก่เขา เพราะเขาได้ละเมิดต่อเรา แม้ว่าเราได้ไถ่เขาไว้แล้ว เขาก็ยังพูดมุสาเรื่องเรา Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย13 วิบัติแก่พวกเขา เพราะเขาหลงทางไปจากเรา! หายนะจงมีแก่เขา เพราะเขากบฏต่อเรา! เราปรารถนาจะไถ่เขาเหลือเกิน แต่เขาพูดเท็จกับเรา Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194013 วิบัติแก่เขา, เพราะเหตุว่าเขาได้หลงไปจากเรา; วิบัติแก่เขา, เพราะว่าเขาได้ทำผิดต่อเรา: ถึงแม้ว่าเราพึงพอใจที่จะไถ่เขา, เขาก็ยังกล่าวคำมุสาต่อเรา. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)13 วิบัติจงเกิดแก่พวกเขา เพราะได้เร่ร่อนไปจากเรา ความพินาศจงเกิดแก่พวกเขา ที่ได้ดื้อดึงต่อเรา เราใคร่ที่จะไถ่พวกเขา แต่พวกเขาพูดเท็จต่อว่าเรา Gade chapit la |
แต่โยนาห์ลุกขึ้นหนีไปทิศตรงข้าม คือหนีไปเมืองทารชิช เพื่อไปให้พ้นหน้าพระยาห์เวห์ โยนาห์มุ่งหน้าลงไปทางเมืองยัฟฟา และเขาก็เจอกับเรือสินค้าลำหนึ่ง ที่กำลังจะไปเมืองทารชิช โยนาห์จึงจ่ายค่าเดินทาง แล้วลงไปในเรือ เพื่อเดินทางไปเมืองทารชิชกับพวกเขา เพื่อไปให้ไกลจากหน้าของพระยาห์เวห์
ว่าพวกท่านได้ทำให้ชีวิตของตัวเองหันเหออกไปจากทางที่ถูกที่ควร ที่ผมพูดอย่างนี้ก็เพราะพวกท่านส่งผมไปหาพระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกท่านเอง โดยขอว่า “ช่วยอธิษฐานต่อพระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกเราเผื่อพวกเราด้วย และช่วยบอกพวกเราทุกอย่างที่พระยาห์เวห์พูด แล้วเราจะทำตาม”