โฮเชยา 6:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย9 พวกเขาเป็นเหมือนพวกโจรที่คอยซุ่มโจมตีคนที่เดินผ่านไปมา พวกนักบวชก็เหมือนกันคอยซุ่มอยู่บนถนน และฆ่าคนบนทางไปเชเคม พวกเขาได้ทำสิ่งที่ชั่วร้ายน่าอับอาย Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน9 เหล่าโจรซุ่มคอยดักคนฉันใด พวกปุโรหิตก็ซุ่มคอยฉันนั้น เขาฆ่าคนระหว่างทางไปเชเคม แท้จริง เขาก่ออาชญากรรม Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV9 อย่างกองโจรซุ่มคอยดักคนฉันใด พวกปุโรหิตก็ซุ่มคอยฉันนั้น เขายินยอมกระทำฆาตกรรมตามทาง เขาทำการลามก Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย9 กองโจรซุ่มคอยปล้นคนฉันใด หมู่ปุโรหิตก็ทำเช่นเดียวกันฉันนั้น พวกเขาเข่นฆ่าผู้คนบนเส้นทางไปเชเคม ก่อกรรมทำชั่วอย่างน่าอดสู Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19409 พวกโจรซุ่มคอยปล้นคนเดินทางอันใด, พวกปุโรหิตก็คอยทำร้ายคนเดินทางไปยังเมืองเซเค็มฉันนั้น; แท้จริงเขาได้ทำการลามกแล้ว. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)9 นั่งดักซุ่มรอคนราวกับโจร กลุ่มปุโรหิตก็กระทำเช่นเดียวกัน พวกเขาฆ่าคนตามทางที่ไปยังเชเคม กระทำการฆาตกรรมที่น่าอับอาย Gade chapit la |