ปฐมกาล 8:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย9 แต่นกนั้นยังหาที่เกาะไม่ได้ นกจึงบินกลับมาหาโนอาห์ที่เรืออีก เพราะน้ำยังท่วมแผ่นดินอยู่ โนอาห์ยื่นมือออกไปจับนกนั้น เอามันกลับเข้ามาในเรือ Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน9 แต่นกพิราบนั้นไม่พบที่ที่จะเกาะได้ จึงบินกลับมาหาโนอาห์ที่เรือเพราะน้ำยังท่วมแผ่นดินอยู่ โนอาห์จึงยื่นมือออกไปจับนกพิราบนั้นมาหาท่านนำเข้าไปในเรือ Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV9 แต่นกเขาไม่พบที่ที่จะจับอาศัยอยู่ได้เพราะน้ำยังท่วมทั่วพื้นแผ่นดินโลกอยู่ มันจึงได้กลับมาหาท่านในนาวา ดังนั้นท่านจึงยื่นมือออกไปจับนกเขาเข้ามาไว้ด้วยกันในนาวา Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย9 แต่นกพิราบไม่พบที่ที่จะเกาะเพราะว่าระดับน้ำยังสูงอยู่ จึงกลับมาหาโนอาห์ที่เรือ โนอาห์ก็ยื่นมือออกรับนกพิราบเข้ามาในเรือดังเดิม Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19409 แต่นกเขานั้นไม่มีที่จะจับอาศัยอยู่ได้จึงบินกลับมาหาโนฮาที่นาวา เพราะน้ำยังท่วมพื้นแผ่นดินอยู่; โนฮาจึงยื่นมือออกไปจับนกเขานั้นเข้ามาไว้ด้วยกันในนาวา. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)9 แต่นกพิราบไม่มีที่เกาะ จึงบินกลับมาหาเขาที่เรือใหญ่ เพราะว่าน้ำยังท่วมทั่วผิวแผ่นดินโลกอยู่ ดังนั้นเขาจึงยื่นมือให้นกเกาะและนำกลับเข้ามาอยู่ในเรือใหญ่กับเขาอีก Gade chapit la |