Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




ปฐมกาล 47:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

4 พวกเขา​พูด​กับ​ฟาโรห์​ว่า “พวกข้าพเจ้า​มา​ขอ​อยู่​ชั่วคราว​ใน​แผ่นดินนี้ เพราะ​ไม่มี​ทุ่งหญ้า​ให้กับ​สัตว์เลี้ยง​ของ​พวกข้าพเจ้า ผู้รับใช้​ของท่าน เพราะ​เกิด​กันดาร​อาหาร​อย่าง​รุนแรง​ใน​แผ่นดิน​คานาอัน ขอ​ได้โปรด​ให้​พวกข้าพเจ้า ผู้รับใช้​ของท่าน อาศัย​อยู่​ใน​โกเชน​ด้วยเถิด”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

4 พวกเขาทูลฟาโรห์อีกว่า “พวกข้าพระบาทมาอาศัยอยู่ในแผ่นดินนี้ เพราะไม่มีทุ่งหญ้าจะเลี้ยงสัตว์ของพวกข้าพระบาทผู้รับใช้ของฝ่าพระบาท เพราะเหตุว่าในดินแดนคานาอันนั้นกันดารอาหารนัก บัดนี้ขอโปรดให้พวกข้าพระบาทผู้รับใช้ของฝ่าพระบาทอาศัยอยู่ในดินแดนโกเชนเถิด”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

4 เขาทูลฟาโรห์​อี​กว่า “พวกข้าพระองค์มาอาศัยอยู่ในแผ่นดินนี้เพราะไม่​มี​ทุ​่งหญ้าจะเลี้ยงสัตว์ของข้าพระองค์​ผู้รับใช้​ของพระองค์ เพราะเหตุว่าในแผ่นดินคานาอันนั้​นก​ันดารอาหารนัก เหตุ​ฉะนี้​บัดนี้ ขอโปรดให้ข้าพระองค์​ผู้รับใช้​ของพระองค์อาศัยอยู่ในแผ่นดินโกเชนเถิด”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

4 พวกเขายังทูลฟาโรห์อีกว่า “พวกข้าพระบาทต้องมาอาศัยอยู่ที่นี่อย่างคนต่างด้าวสักระยะหนึ่ง เนื่องจากเกิดการกันดารอาหารอย่างรุนแรงในคานาอัน ผู้รับใช้ของฝ่าพระบาทไม่มีทุ่งหญ้าสำหรับเลี้ยงสัตว์ ดังนั้นขอโปรดอนุญาตให้ผู้รับใช้ของฝ่าพระบาทได้อาศัยในโกเชนเถิด”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

4 เขา​จึง​ทูล​ต่อไป​อีก​ว่า, “ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ได้​มา​พึ่ง​อาศัย​อยู่​ใน​แผ่น​ดิน, ด้วย​ไม่​มี​อะไร​จะ​เลี้ยง​สัตว์​ของ​ข้าพ​เจ้า​ผู้​ทาส​ของ​ท่าน; เพราะ​เหตุ​ใน​แผ่น​ดิน​คะ​นา​อัน​นั้น​เกิด​กันดาร​อาหาร​นัก: เหตุ​ฉะนี้​ขอ​ทรง​โปรด​ให้​ข้าพ​เจ้า​ผู้​เป็น​ทาส​อาศัย​อยู่​ใน​เมือง​โฆ​เซ็น​เถิด.”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

4 และ​พวก​เขา​บอก​ฟาโรห์​ว่า “พวก​เรา​เข้า​มา​อาศัย​อยู่​ใน​ดินแดน เพราะ​ไม่​มี​ทุ่ง​หญ้า​ให้​ฝูง​แพะ​แกะ​ของ​ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน เนื่องจาก​เกิด​ทุพภิกขภัย​รุนแรง​อย่าง​ที่​สุด​ใน​ดินแดน​คานาอัน บัดนี้​พวก​เรา​ขอร้อง​ให้​ท่าน​โปรด​บรรดา​ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน​ได้​อาศัย​อยู่​ใน​ดินแดน​โกเชน​เถิด”

Gade chapit la Kopi




ปฐมกาล 47:4
11 Referans Kwoze  

ให้​พวกพี่ๆ​ตอบ​ไป​ว่า ‘พวกข้าพเจ้า ผู้รับใช้​ของท่าน มี​อาชีพ​เลี้ยงสัตว์​มา​ตั้งแต่​เด็ก​จนถึง​เดี๋ยวนี้ ทั้ง​พวกข้าพเจ้า​และ​พ่อ​ของ​พวกข้าพเจ้า​ด้วย’ ให้​พูด​อย่างนี้ เพื่อ​พวกท่าน​จะได้​อยู่​ที่​ใน​แผ่นดิน​โกเชน เพราะ​ชาว​อียิปต์​รังเกียจ​คน​เลี้ยงแกะ​ทุกคน”


แล้ว​ท่าน​จะ​พูด​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​ว่า ‘บรรพบุรุษ​ของ​ข้าพเจ้า​เป็น​ชาว​อารัม ที่​เร่ร่อน และ​เขา​ได้​ลง​ไป​ถึง​อียิปต์​และ​อยู่​ที่​นั่น​อย่าง​คน​ต่าง​ชาติ​กับ​คน​ใน​ครอบครัว​อีก​ไม่กี่คน แต่​ที่นั่น​เขา​ได้​กลาย​เป็น​ชนชาติ​ที่​ยิ่งใหญ่ มี​อำนาจ​และ​มี​จำนวน​มหาศาล


พระยาห์เวห์​พูด​กับ​อับราม​ว่า “เจ้า​ต้อง​รู้​ว่า​ลูกหลาน​ของเจ้า​จะ​เป็น​คนแปลกหน้า​ใน​ประเทศ​ที่​ไม่ใช่​ของ​พวกเขา และ​จะ​เป็น​ทาส​ของ​คนพวกนั้น และ​คนพวกนั้น​ก็​จะ​กดขี่​ข่มเหง​พวกเขา​เป็น​เวลา​สี่ร้อยปี


การขาดแคลน​อาหาร​ยิ่ง​รุนแรง​มากขึ้น​ใน​แผ่นดิน


ต่อมา​ทั่ว​อียิปต์​และ​คานาอัน​เกิด​ความ​อด​อยาก ทำ​ให้​เดือด​ร้อน​อย่าง​หนัก บรรพบุรุษ​ของ​เรา​ไม่​มี​อาหาร​กิน


หลังจากนั้น อิสราเอล​ก็​เข้ามาอยู่​ที่อียิปต์ ยาโคบ​อยู่​อย่าง​คนต่าง​ด้าว​ใน​ดินแดน​ของ​ฮาม


พระเจ้า​พูด​กับ​เขา​ว่า ‘ลูก​หลาน​ของ​เจ้า​จะ​เป็น​คน​แปลก​หน้า​ใน​ดินแดน​ต่างด้าว ผู้คน​ที่​นั่น​จะ​บังคับ​พวก​เขา​ให้​เป็น​ทาส และ​จะ​ทำ​ต่อ​ลูก​หลาน​ของ​เจ้า​อย่าง​เลว​ร้าย​เป็น​เวลา​สี่ร้อย​ปี


เพราะ​พระยาห์เวห์ องค์​เจ้า​ชีวิต พูดไว้​ว่า​อย่างนี้ “ใน​ตอนแรก คนของเรา​ได้​ลงไป​ที่​อียิปต์ และ​ไป​อยู่​เป็น​คนต่าง​ด้าว​ที่นั่น แล้ว​หลังจากนั้น ชาวอัสซีเรีย​ก็ได้​เอา​พวกเขา​ไป​เป็นทาส​โดย​ไม่ต้อง​เสีย​อะไรเลย”


ในขณะนั้น​เกิด​ภาวะ​ฝนแล้ง​และ​กันดาร​อาหาร​อย่าง​รุนแรง อับราม​จึง​เดินทาง​ไป​อาศัย​ใน​อียิปต์


ฟาโรห์​จึง​พูด​กับ​โยเซฟ​ว่า “พ่อ​และ​พี่ชาย​ของท่าน​ได้​มาหา​ท่าน


แล้ว​พ่อ​จะได้​อาศัย​อยู่​ที่​แผ่นดิน​โกเชน พ่อ​จะได้​อยู่​ใกล้ๆ​ผม ทั้ง​ตัวพ่อ ลูกๆ​ของพ่อ หลานๆ​ของพ่อ ฝูงสัตว์​ของพ่อ และ​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​ที่​พ่อมี


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite