ปฐมกาล 32:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย8 เขาคิดว่า “ถ้าเอซาวมาพบกลุ่มแรกและทำลายมัน อีกกลุ่มที่เหลือจะได้หนีทัน” Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน8 คิดว่า “ถ้าเอซาวมาถึงพวกหนึ่งและฆ่าเสีย พวกที่เหลือจะหนีไปได้” Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV8 คิดว่า “ถ้าเอซาวมาตีพวกหนึ่ง อีกพวกหนึ่งที่เหลือจะหนีไปได้” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย8 เขาคิดว่า “ถ้าเอซาวเข้ามาโจมตีกลุ่มหนึ่ง กลุ่มที่เหลือจะได้หนีไป” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19408 คิดว่า, “ถ้าเอซาวมาตีพวกหนึ่ง, อีกพวกหนึ่งที่เหลือก็จะหนีไปได้.” Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)8 โดยคิดว่า “ถ้าเอซาวโจมตีพวกหนึ่งจนราบคาบ อีกพวกที่เหลือจะได้หนีไปได้” Gade chapit la |