Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




ปฐมกาล 27:11 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

11 ยาโคบ​พูด​กับ​เรเบคาห์​แม่​ของ​เขา​ว่า “แต่​พี่ชาย​ของ​ลูก​เป็น​คน​ขนดก ส่วน​ลูก​เป็น​คน​ผิวเรียบ

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

11 ยาโคบพูดกับเรเบคาห์มารดาของเขาว่า “ดูสิ เอซาวพี่ของลูกเป็นคนมีขนดก และลูกเป็นคนเกลี้ยงเกลา

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

11 ยาโคบพู​ดก​ับนางเรเบคาห์มารดาของตนว่า “​ดู​เถิด เอซาวพี่ชายของข้าพเจ้าเป็นคนมีขนดก และข้าพเจ้าเป็นคนเกลี้ยงเกลา

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

11 ยาโคบพูดกับนางเรเบคาห์มารดาของเขาว่า “แต่เอซาวพี่ชายของลูกนั้นขนดก ส่วนลูกเป็นคนผิวเกลี้ยง

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

11 ยา​โคบ​จึง​ตอบ​แก่​ริ​บะ​คา​มารดา​ว่า, “นี่แหละ, พี่​เอ​ซาว​มี​ขน​มาก, แต่​ฉัน​มี​เนื้อหนัง​เกลี้ยงเกลา.

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

11 แต่​ยาโคบ​พูด​กับ​เรเบคาห์​มารดา​ของ​ตน​ว่า “ดู​สิ เอซาว​พี่​ชาย​ของ​ลูก​เป็น​คน​มี​ขน​ดก แต่​ลูก​ขน​ไม่​ดก

Gade chapit la Kopi




ปฐมกาล 27:11
3 Referans Kwoze  

คนแรก​ผิว​สีแดง​เต็ม​ไป​ด้วย​ขน เขา​จึง​มี​ชื่อ​ว่า​เอซาว


เจ้า​จะ​ได้​เอา​ไป​ให้​พ่อ​เจ้า​กิน เพื่อ​เขา​จะ​ได้​อวยพร​เจ้า​ก่อน​ที่​เขา​จะ​ตาย”


อิสอัค​จำ​ยาโคบ​ไม่ได้ เพราะ​แขน​ของเขา​มี​ขน​เต็ม​ไป​หมด เหมือน​แขน​ของ​เอซาว​พี่ชาย​เขา อิสอัค​จึง​อวยพร​ยาโคบ


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite