Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




ปฐมกาล 26:19 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

19 พวกทาส​ของ​อิสอัค​ได้​ขุด​บ่อน้ำ​แห่งหนึ่ง​ขึ้น​ใน​ที่​หุบเขา พวกเขา​ได้​พบ​บ่อน้ำพุ​ที่​มี​น้ำบริสุทธิ์

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

19 แต่เมื่อคนใช้ของอิสอัคขุดในหุบเขาและพบน้ำพุที่นั่น

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

19 และคนใช้ของอิสอัคขุดในหุบเขาและพบบ่อน้ำพุ​พลุ​่งขึ้นมา

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

19 คนรับใช้ของอิสอัคขุดพบบ่อน้ำจืดแห่งหนึ่งในหุบเขานั้น

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

19 ทาส​ของ​ยิศ​ฮาค​ได้​ขุด​บ่อ​ลง​ที่​ตำบล​ราบ​นั้น พบ​น้ำพุ​พลุ่ง​ขึ้น​มา.

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

19 เมื่อ​พวก​ผู้​รับใช้​ของ​อิสอัค​ขุด​บ่อ​ที่​ลุ่ม​น้ำ​ก็​พบ​ว่า​มี​น้ำ​ไหล

Gade chapit la Kopi




ปฐมกาล 26:19
5 Referans Kwoze  

คน​ที่​ไว้วางใจ​เรา​ก็​จะ​มี​ลำธาร​ของ​น้ำ​ที่​ให้​ชีวิต​ไหล​ออก​มา​จาก​หัวใจ​ของ​เขา เหมือน​กับ​ที่​พระคัมภีร์​บอก”


เธอ​เปรียบเหมือน​ตาน้ำ​ใน​สวน เปรียบดัง​บ่อน้ำไหล และ​เปรียบเหมือน​ลำธาร​ที่​ไหล​ลงมา​จาก​ภูเขา​ทั้งหลาย​ของ​เลบานอน


อิสอัค​ได้​กลับ​ไป​ขุด​พวก​บ่อน้ำ​เก่าๆ​ที่​เคย​ขุด​ไว้​แล้ว​ใน​สมัย​ของ​อับราฮัม​พ่อ​ของเขา แต่​ถูก​ชาว​ฟีลิสเตีย​กลบทิ้ง​หลังจาก​ที่​อับราฮัม​เสียชีวิต อิสอัค​ได้​ใช้​ชื่อ​เดิมๆ​ของ​บ่อน้ำ​เหล่านั้น ซึ่ง​เป็น​ชื่อ​ที่​พ่อ​ของเขา​ได้​ตั้ง​ไว้


แต่​คน​เลี้ยงแกะ​ของ​เกราร์​ได้​ทะเลาะ​กัน​กับ​คน​เลี้ยงแกะ​ของ​อิสอัค​และ​อ้าง​ว่า “น้ำ​นี่​เป็น​ของ​พวกเรา” อิสอัค​จึง​ตั้งชื่อ​บ่อน้ำ​นั้น​ว่า “เอเสก” เพราะ​พวกนั้น​ได้​โต้เถียง​กับ​เขา


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite