Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




กาลาเทีย 4:22 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

22 พระคัมภีร์ เขียน​ไว้​ว่า อับราฮัม มี​ลูก​สองคน คนหนึ่ง​เกิด​จาก​หญิง​ที่​เป็น​ทาส ส่วน​อีก​คน​เกิด​จาก​หญิง​ที่​เป็น​อิสระ

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

22 เพราะมีเขียนไว้ในพระคัมภีร์ว่าอับราฮัมมีบุตรสองคน คนหนึ่งเกิดจากหญิงทาส อีกคนหนึ่งเกิดจากหญิงที่เป็นไท

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

22 เพราะมี​เข​ียนไว้​ว่า อับราฮัมมี​บุ​ตรชายสองคน คนหนึ่งเกิดจากหญิงทาสี อี​กคนหนึ่งเกิดจากหญิงที่เป็นไทย

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

22 เพราะมีเขียนไว้ว่าอับราฮัมมีบุตรชายสองคน คนหนึ่งเกิดจากหญิงที่เป็นทาส อีกคนเกิดจากหญิงที่เป็นไท

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

22 เพราะ​มี​คำ​เขียน​ไว้​แล้ว​ว่า, อับ​รา​ฮาม​มี​บุตร​สอง​คน, คน​หนึ่ง​บังเกิด​แต่​หญิง​ทาสี, คน​หนึ่ง​บังเกิด​แต่​หญิง​ที่​เป็น​ไทย.

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

22 มี​บันทึก​ไว้​ว่า อับราฮัม​มี​บุตร 2 คน คน​หนึ่ง​เกิด​จาก​หญิง​ทาส และ​อีก​คน​หนึ่ง​เกิด​จาก​หญิง​ที่​เป็น​อิสระ

Gade chapit la Kopi




กาลาเทีย 4:22
7 Referans Kwoze  

นาง​ฮาการ์​ได้​คลอด​ลูกชาย​ให้​กับ​อับราม แล้ว​อับราม​ก็​ตั้งชื่อ​ลูก​ของเขา​ว่า​อิชมาเอล


นาง​ซาราห์​จึง​พูด​กับ​อับราฮัม​ว่า “ไล่​ทาส​คนนี้​ไป​พร้อมกับ​ลูกชาย​ของ​นาง เพื่อ​ลูกทาส​นี้​จะ​ไม่ต้อง​มา​แบ่ง​มรดก​กับ​อิสอัค​ลูกชาย​ของฉัน”


ลูก​ของ​หญิง​ที่​เป็น​ทาส​นั้น​เกิด​ตาม​ธรรมชาติ แต่​ลูก​ของ​หญิง​ที่​เป็น​อิสระ​นั้น​เกิด​จาก​คำ​สัญญา​ของ​พระเจ้า


แต่​พระคัมภีร์​พูด​ว่า​อย่างไร “ไล่​หญิง​ที่​เป็น​ทาส​และ​ลูก​ของ​เธอ​ออก​ไป เพราะ​ลูก​ของ​หญิง​ที่​เป็น​ทาส จะ​มา​รับ​มรดก​ร่วมกับ​ลูก​ของ​หญิง​ที่​เป็น​อิสระ​ไม่ได้”


ดังนั้น พี่น้อง​ครับ พวกเรา​ไม่ใช่​ลูก​ของ​หญิง​ที่​เป็น​ทาส แต่​เป็น​ลูก​ของ​หญิง​ที่​เป็น​อิสระ


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite